Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt.

New American Standard Bible

They pledged to put away their wives, and being guilty, they offered a ram of the flock for their offense.

King James Version

And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

Holman Bible

They pledged to send their wives away, and being guilty, they offered a ram from the flock for their guilt;

International Standard Version

Pleading guilty, they promised to divorce their wives. Then they offered a ram from their flocks for their offense.

A Conservative Version

And they gave their hand that they would put away their wives. And being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.

American Standard Version

And they gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

Amplified

They vowed to send away their [pagan] wives, and being guilty, they each offered a ram of the flock for their offense.

Bible in Basic English

And they gave their word that they would put away their wives; and for their sin, they gave an offering of a male sheep of the flock.

Darby Translation

And they gave their hand to send away their wives; and they offered a ram of the flock, as trespass-offering for their guilt.

Julia Smith Translation

And they will give their hand to bring forth their wives; and being guilty, a ram of the flock for their guilt.

King James 2000

And they gave their promise that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

Lexham Expanded Bible

{They pledged themselves} to put away their wives, and their guilt offering was a ram of the flock for their guilt.

Modern King James verseion

And they gave their hands that they would put away their women. And being guilty, they offered a ram of the flock for their sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they gave their hands thereupon, that they would put away their wives: and for their trespass offering to give a ram for their trespass.

NET Bible

(They gave their word to send away their wives; their guilt offering was a ram from the flock for their guilt.)

New Heart English Bible

They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

The Emphasized Bible

and they gave their hand, that they would put away their wives, - and, being guilty, they offered a ram of the flock for their guilt.

Webster

And they gave their hands that they would put away their wives; and being guilty, they offered a ram of the flock for their trespass.

World English Bible

They gave their hand that they would put away their wives; and being guilty, [they offered] a ram of the flock for their guilt.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they gave
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

אשׁם 
'ashem 
Usage: 3

איל 
'ayil 
Usage: 100

of the flock
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

References

Hastings

Context Readings

Foreign Wives And Children Are Sent Away

18 And there are found of the sons of the priests that have settled strange women: of the sons of Jeshua son of Jozadak, and his brethren, Maaseiah, and Eliezer, and Jarib, and Gedaliah; 19 and they give their hand to send out their wives, and, being guilty, a ram of the flock, for their guilt. 20 And of the sons of Immer: Hanani and Zebadiah;



Cross References

Leviticus 6:6

'And his guilt-offering he bringeth in to Jehovah, a ram, a perfect one, out of the flock, at thy estimation, for a guilt-offering, unto the priest,

2 Kings 10:15

And he goeth thence, and findeth Jehonadab son of Rechab -- to meet him, and blesseth him, and saith unto him, 'Is thy heart right, as my heart is with thy heart?' and Jehonadab saith, 'It is;' -- 'Then it is; give thy hand;' and he giveth his hand, and he causeth him to come up into him into the chariot,

Leviticus 5:15-16

When a person committeth a trespass, and hath sinned through ignorance against the holy things of Jehovah, then he hath brought in his guilt-offering to Jehovah, a ram, a perfect one, out of the flock, at thy valuation in silver -- shekels by the shekel of the sanctuary -- for a guilt-offering.

Leviticus 6:4

'Then it hath been, when he sinneth, and hath been guilty, that he hath returned the plunder which he hath taken violently away, or the thing which he hath got by oppression, or the deposit which hath been deposited with him, or the lost thing which he hath found;

1 Chronicles 29:24

and all the heads, and the mighty men, and also all the sons of king David have given a hand under Solomon the king;

2 Chronicles 30:8

'Now, harden not your neck like your fathers, give a hand to Jehovah, and come in to His sanctuary, that He hath sanctified to the age, and serve Jehovah your God, and the fierceness of His anger doth turn back from you;

Lamentations 5:6

To Egypt we have given a hand, To Asshur, to be satisfied with bread.

Galatians 2:9

and having known the grace that was given to me, James, and Cephas, and John, who were esteemed to be pillars, a right hand of fellowship they did give to me, and to Barnabas, that we to the nations, and they to the circumcision may go,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain