Parallel Verses

International Standard Version

The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left.

New American Standard Bible

Then they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food supply, and departed.

King James Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Holman Bible

The four kings took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went on.

A Conservative Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

American Standard Version

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and went their way.

Amplified

Then the victors took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their food supply and provisions and left.

Bible in Basic English

And the four kings took all the goods and food from Sodom and Gomorrah and went on their way.

Darby Translation

And they took all the property of Sodom and Gomorrah, and all their victuals, and departed.

Julia Smith Translation

And they will take all the substance of Sodom and Gomorrah, and all their food, and will go away.

King James 2000

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.

Lexham Expanded Bible

So they took all the possessions of Sodom and Gomorrah and all their provisions, and they left.

Modern King James verseion

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their victuals, and went their way.

NET Bible

The four victorious kings took all the possessions and food of Sodom and Gomorrah and left.

New Heart English Bible

They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

The Emphasized Bible

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah and all their food and went their way.

Webster

And they took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their provisions, and went their way.

World English Bible

They took all the goods of Sodom and Gomorrah, and all their food, and went their way.

Youngs Literal Translation

And they take the whole substance of Sodom and Gomorrah, and the whole of their food, and go away;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

all the goods
רכשׁ רכוּשׁ 
R@kuwsh 
Usage: 28

of Sodom
סדם 
C@dom 
Usage: 39

and Gomorrah
עמרה 
`Amorah 
Usage: 19

אכל 
'okel 
Usage: 44

References

American

Easton

Context Readings

Abram Rescues Lot

10 Now the Valley of Siddim was full of tar pits, so when the kings of Sodom and Gomorrah fled, some of their people fell into them, while the rest fled to the hill country. 11 The conquerors captured all the possessions of Sodom and Gomorrah, including their entire food supply, and then left. 12 They also took Abram's nephew Lot captive, and confiscated his possessions, since he was living in Sodom.


Cross References

Genesis 14:16

He recovered all the goods and brought back his nephew Lot, together with his possessions, the women, and the other people.

Genesis 14:21

The king of Sodom told Abram, "Return the people to me, and you take the possessions for yourself."

Genesis 12:5

Abram took his wife Sarai, his nephew Lot, all the possessions they had accumulated, and the servants he had acquired while living in Haran. Then they set out to go to the land of Canaan. When they arrived in the land of Canaan,

Deuteronomy 28:31

Your ox will be slaughtered in front of you, and you won't be able to eat it. Your donkey will be stolen from you while you watch and won't be returned to you. Your flock of sheep will be handed to your enemies, and there will be no deliverer.

Deuteronomy 28:35

"The LORD will afflict you with incurable boils on your knees and legs, and from the sole of your foot to the top of your head.

Deuteronomy 28:51

Its army will consume the offspring of your animals and the produce of your soil until you are exterminated. They will leave you without your grain, wine, oil, the increase of your cattle, and the lamb of your flock, until you are completely destroyed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain