Parallel Verses
International Standard Version
Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir."
New American Standard Bible
And Abram said, “
King James Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Holman Bible
Abram continued, “Look, You have given me no offspring, so a slave born in
A Conservative Version
And Abram said, Behold, thou have given no seed to me. And, lo, a man born in my house is my heir.
American Standard Version
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and, lo, one born in my house is mine heir.
Amplified
And Abram continued, “Since You have given no child to me, one (a servant) born in my house is my heir.”
Bible in Basic English
And Abram said, You have given me no child, and a servant in my house will get the heritage.
Darby Translation
And Abram said, Lo, to me thou hast given no seed, and behold, a son of my house will be mine heir.
Julia Smith Translation
And Abram will say, Behold, to me thou gavest no seed, and behold the son of my house shall inherit me.
King James 2000
And Abram said, Behold, to me you have given no descendants: and, lo, one born in my house is my heir.
Lexham Expanded Bible
And Abram said, "Look, you have not given me a descendant, and here, {a member of my household} [is] {my heir}."
Modern King James verseion
And Abram said, Behold, You have given no seed to me. And behold, one born in my house is my heir.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abram said, "See, to me hast thou given no seed: lo, a lad born in my house shall be mine heir!"
NET Bible
Abram added, "Since you have not given me a descendant, then look, one born in my house will be my heir!"
New Heart English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
The Emphasized Bible
And Abram said - Lo, to me, hast thou not given seed, -
Webster
And Abram said, Behold, to me thou hast given no seed: and lo, one born in my house is my heir.
World English Bible
Abram said, "Behold, to me you have given no seed: and, behold, one born in my house is my heir."
Youngs Literal Translation
And Abram saith, 'Lo, to me Thou hast not given seed, and lo, a domestic doth heir me.'
Themes
Adoption » Adoption of children
Blessing » Temporal blessings, prayer for » Abraham
Children » Good Children » Good Parents » Adoption of
Children » Sometimes born when parents were old
Children » In answer to prayer » To abraham
Children » Not to have » Considered an affliction
Delayed blessings » Birth of a son
Interlinear
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 15:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh's Covenant With Abram
2 But Abram replied, "Lord GOD, what can you give me since I continue to be childless, and the heir of my household is Eliezer from Damascus? 3 Look!" Abram said, "You haven't given me any offspring, so a servant born in my house is going to be my heir." 4 A message came from the LORD to him again: "This one will not be your heir. Instead, the child who will be born to you will be your heir."
Cross References
Genesis 14:14
When Abram heard that his nephew had been taken prisoner, he gathered together 318 of his trained men, who had been born in his household, and they went out in pursuit as far as Dan.
Genesis 12:2
I'll make a great nation of your descendants, I'll bless you, and I'll make your reputation great, so that you will be a blessing.
Genesis 13:16
I'll make your descendants as plentiful as the specks of dust of the earth, so that if one could count the specks of dust of the earth, then your descendants could also be counted.
Proverbs 13:12
Delayed hope makes the heart ill, but fulfilled longing is a tree of life.
Proverbs 29:21
If you pamper a servant from his childhood, later on he'll become ungrateful.
Proverbs 30:23
an unloved woman when she finds a husband, and a servant girl who inherits from her mistress.
Ecclesiastes 2:7
I acquired male and female slaves, and had other slaves born in my house. I also acquired for myself increasing numbers of herds and flocks more than anyone who had lived before me in Jerusalem.
Jeremiah 12:1
You are righteous, LORD, even when I bring a complaint to you. But I want to discuss justice with you. Why does the way of the wicked prosper, while all who are treacherous are at ease?
Hebrews 10:35-36
So don't lose your confidence, since it holds a great reward for you.