Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and the men who are at the opening of the house they have smitten with blindness, from small even unto great, and they weary themselves to find the opening.

New American Standard Bible

They struck the men who were at the doorway of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves trying to find the doorway.

King James Version

And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

Holman Bible

They struck the men who were at the entrance of the house, both young and old, with a blinding light so that they were unable to find the entrance.

International Standard Version

and blinded the men who were at the entrance of the house, from the least important to the greatest, so they were unable to find the doorway.

A Conservative Version

And they smote the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

American Standard Version

And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

Amplified

They struck (punished) the men who were at the doorway of the house with blindness, from the young men to the old men, so that they exhausted themselves trying to find the doorway.

Bible in Basic English

But the men who were outside the door they made blind, all of them, small and great, so that they were tired out with looking for the door.

Darby Translation

And they smote the men that were at the entrance of the house with blindness, from the smallest to the greatest; and they wearied themselves to find the entrance.

Julia Smith Translation

And the men which were at the door of the house, they struck with blindness, from small to great: and they will be wearied to find the door.

King James 2000

And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves trying to find the door.

Lexham Expanded Bible

And the men who [were] at the entrance of the house they struck with blindness, both small and great, and they were unable to find the entrance.

Modern King James verseion

And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the men that were at the door of the house, they smote with blindness - both small and great, so that they could not find the door.

NET Bible

Then they struck the men who were at the door of the house, from the youngest to the oldest, with blindness. The men outside wore themselves out trying to find the door.

New Heart English Bible

They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

The Emphasized Bible

the men also who were at the entrance of the house, smote they with blindness, from small even unto great, so that they wearied themselves to find the entrance.

Webster

And they smote the men that were at the door of the house with blindness, both small and great: so that they wearied themselves to find the door.

World English Bible

They struck the men who were at the door of the house with blindness, both small and great, so that they wearied themselves to find the door.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

that were at the door
פּתח 
Pethach 
Usage: 164

of the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

with blindness
סנור 
Canver 
Usage: 3

קטן קטן 
Qatan 
Usage: 101

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

לאה 
La'ah 
Usage: 19

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Morish

Smith

Context Readings

The Rescue Of Lot From Sodom

10 And the men put forth their hand, and bring in Lot unto them, into the house, and have shut the door; 11 and the men who are at the opening of the house they have smitten with blindness, from small even unto great, and they weary themselves to find the opening. 12 And the men say unto Lot, 'Whom hast thou here still? son-in-law, thy sons also, and thy daughters, and all whom thou hast in the city, bring out from this place;


Cross References

2 Kings 6:18

And they come down unto it, and Elisha prayeth unto Jehovah, and saith, 'Smite, I pray Thee, this nation with blindness;' and He smiteth them with blindness, according to the word of Elisha.

Acts 13:11

and now, lo, a hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season;' and presently there fell upon him a mist and darkness, and he, going about, was seeking some to lead him by the hand;

Deuteronomy 28:28-29

'Jehovah doth smite thee with madness, and with blindness, and with astonishment of heart;

Ecclesiastes 10:15

The labour of the foolish wearieth him, In that he hath not known to go unto the city.

Isaiah 57:10

In the greatness of thy way thou hast laboured, Thou hast not said, 'It is desperate.' The life of thy hand thou hast found, Therefore thou hast not been sick.

Jeremiah 2:36

What? thou art very vile to repeat thy way, Even of Egypt thou art ashamed, As thou hast been ashamed of Asshur,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain