Parallel Verses

Amplified

So Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

New American Standard Bible

Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.”

King James Version

And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

Holman Bible

Abimelech said, “Look, my land is before you. Settle wherever you want.”

International Standard Version

and said, "Look! My land is available to you, so settle wherever you please."

A Conservative Version

And Abimelech said, Behold, my land is before thee. Dwell where it pleases thee.

American Standard Version

And Abimelech said, Behold, my land is before thee. Dwell where it pleaseth thee.

Bible in Basic English

And Abimelech said, See, all my land is before you; take whatever place seems good to you.

Darby Translation

And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it is good in thine eyes.

Julia Smith Translation

And Abimelech will say, Behold, my land before thy face: dwell in the good in thine eyes.

King James 2000

And Abimelech said, Behold, my land is before you: dwell where it pleases you.

Lexham Expanded Bible

And Abimelech said, "Here [is] my land before you; settle {where it pleases you}."

Modern King James verseion

And Abimelech said, Behold, my land is before you. Live where it pleases you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Abimelech said, "Behold, the land lieth before thee: dwell where it pleaseth thee best."

NET Bible

Then Abimelech said, "Look, my land is before you; live wherever you please."

New Heart English Bible

Abimelech said, "Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you."

The Emphasized Bible

And Abimelech, said, Lo! my land is before thee, - wherever it may seem good in thine eyes, dwell.

Webster

And Abimelech said, Behold, my land is before thee: dwell where it pleaseth thee.

World English Bible

Abimelech said, "Behold, my land is before you. Dwell where it pleases you."

Youngs Literal Translation

and Abimelech saith, 'Lo, my land is before thee, where it is good in thine eyes, dwell;'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abimelech
H40
אבימלך 
'Abiymelek 
Usage: 67

Behold, my land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Abraham And Abimelech

14 Then Abimelech took sheep and oxen and male and female slaves, and gave them to Abraham, and returned Sarah his wife to him [as God commanded]. 15 So Abimelech said, “Behold, my land is before you; settle wherever you please.” 16 Then to Sarah he said, “Look, I have given this brother of yours a thousand pieces of silver; it is to compensate you [for all that has happened] and to vindicate your honor before all who are with you; before all men you are cleared and compensated.”


Cross References

Genesis 13:9

Is not the entire land before you? Please separate [yourself] from me. If you take the left, then I will go to the right; or if you choose the right, then I will go to the left.”

Genesis 34:10

In this way you shall live with us; the country will be open to you; live and do business in it and acquire property and possessions in it.”

Genesis 47:6

The land of Egypt is before you; settle your father and your brothers in the best of the land. Let them live in the land of Goshen; and if you know of any men of ability among them, put them in charge of my livestock.”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain