Parallel Verses
Holman Bible
“I am a foreign resident among you.
New American Standard Bible
“I am
King James Version
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a buryingplace with you, that I may bury my dead out of my sight.
International Standard Version
"I am an alien and an outsider among you. Give me a cemetery among you where I can bury my dead away from my presence."
A Conservative Version
I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.
American Standard Version
I am a stranger and a sojourner with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.
Amplified
“I am a stranger and a sojourner (resident alien) among you; give (sell) me property for a burial place among you so that I may bury my dead [in the proper manner].”
Bible in Basic English
I am living among you as one from a strange country: give me some land here as my property, so that I may put my dead to rest
Darby Translation
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a sepulchre with you, that I may bury my dead from before me.
Julia Smith Translation
I am a sojourner and stranger with you: give me the possession of a grave with you, and I will bury my dead from my face.
King James 2000
I am a stranger and a sojourner with you: give me a possession of a burying place with you, that I may bury my dead out of my sight.
Lexham Expanded Bible
"I [am] a stranger and an alien among you; give to me {my own burial site} among you so that I may bury my dead from before me.
Modern King James verseion
I am a stranger and a visitor with you. Give me a possession of a burying place with you, so that I may bury my dead out of my sight.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"I am a stranger and a foreigner among you; give me a possession to bury in with you, that I may bury my dead out of my sight."
NET Bible
"I am a temporary settler among you. Grant me ownership of a burial site among you so that I may bury my dead."
New Heart English Bible
"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."
The Emphasized Bible
A sojourner and settler, am I with you, - Give me a possession of a buryingplace with you, That I may bury my dead, from before me.
Webster
I am a stranger and a sojourner with you; give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight.
World English Bible
"I am a stranger and a foreigner living with you. Give me a possession of a burying-place with you, that I may bury my dead out of my sight."
Youngs Literal Translation
A sojourner and a settler I am with you; give to me a possession of a burying-place with you, and I bury my dead from before me.'
Themes
Abraham » He purchases a place for her burial, and buries her in a cave
Embalming » Unknown to early patriarchs
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 23:4
Verse Info
Context Readings
Sarah's Death And Burial
3
Then Abraham got up from beside his dead wife and spoke to the Hittites:
Cross References
Genesis 17:8
And to you and your future offspring
1 Chronicles 29:15
For we live before You as foreigners and temporary residents in Your presence as were all our ancestors.
Hebrews 11:9
By faith he stayed as a foreigner in the land of promise, living in tents with Isaac and Jacob, coheirs of the same promise.
Genesis 49:30
The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site.
Leviticus 25:23
“The land is not to be permanently sold because it is Mine, and you are only foreigners and temporary residents on My land.
Psalm 39:12
and listen to my cry for help;
do not be silent at my tears.
For I am a foreigner residing with You,
a temporary resident like all my fathers.
Psalm 119:19
do not hide Your commands from me.
Acts 7:5
He didn’t give him an inheritance in it, not even a foot of ground, but He promised to give it to him as a possession, and to his descendants after him,
Genesis 3:19
until you return to the ground,
since you were taken from it.
For you are dust,
and you will return to dust.”
Genesis 47:9
Jacob said to Pharaoh, “My pilgrimage
Genesis 50:13
They carried him to the land of Canaan and buried him in the cave at Machpelah in the field near Mamre, which Abraham had purchased as a burial site from Ephron the Hittite.
Job 30:23
the place
Psalm 105:12-13
very few indeed,
and temporary residents in Canaan,
Ecclesiastes 6:3
A man may father a hundred children and live many years. No matter how long he lives,
Ecclesiastes 12:5
the almond tree blossoms,
the grasshopper loses its spring,
and the caper berry has no effect;
for man is headed to his eternal home,
and mourners will walk around in the street;
Ecclesiastes 12:7
and the spirit returns to God who gave it.
Hebrews 11:13-16
These all died in faith without having received the promises, but they saw them from a distance,
1 Peter 2:11
Dear friends, I urge you as strangers and temporary residents