Parallel Verses

Amplified

So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the Hittites.

New American Standard Bible

So Abraham rose and bowed to the people of the land, the sons of Heth.

King James Version

And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Holman Bible

Then Abraham rose and bowed down to the Hittites, the people of the land.

International Standard Version

Abraham rose and bowed before the Hittites, the people of the land,

A Conservative Version

And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the sons of Heth.

American Standard Version

And Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Bible in Basic English

And Abraham got up and gave honour to the children of Heth, the people of that land.

Darby Translation

And Abraham rose up, and bowed down to the people of the land, to the sons of Heth,

Julia Smith Translation

And Abraham will rise up and will bow himself to the earth before the sons of Heth.

King James 2000

And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Lexham Expanded Bible

And Abraham rose up and bowed to the people of the land, to the Hittites.

Modern King James verseion

And Abraham stood up, and bowed himself to the people of the land, the sons of Heth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Abraham stood up and bowed himself before the people of the land the children of Heth.

NET Bible

Abraham got up and bowed down to the local people, the sons of Heth.

New Heart English Bible

Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

The Emphasized Bible

And Abraham rose up, and bowed himself down to the people of the land, to the sons of Heth;

Webster

And Abraham stood up and bowed himself to the people of the land, to the children of Heth.

World English Bible

Abraham rose up, and bowed himself to the people of the land, even to the children of Heth.

Youngs Literal Translation

And Abraham riseth and boweth himself to the people of the land, to the sons of Heth,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Abraham
H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

stood up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and bowed
שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

himself to the people
עם 
`am 
Usage: 1867

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Sarah's Death And Burial

6 “Listen to us, my lord; you are a prince of God [a mighty prince] among us; bury your dead in the choicest of our graves; none of us will refuse you his grave or hinder you from burying your dead [wife].” 7 So Abraham stood up and bowed to the people of the land, the Hittites. 8 And Abraham said to them, “If you are willing to grant my dead a [proper] burial, listen to me, and plead with Ephron the son of Zohar for me,


Cross References

Genesis 18:2

When he raised his eyes and looked up, behold, three men were standing [a little distance] from him. When he saw them, he ran from the tent door to meet them and bowed down [with his face] to the ground,

Genesis 19:1

It was evening when the two angels came to Sodom. Lot was sitting at Sodom’s [city] gate. Seeing them, Lot got up to meet them and bowed down with his face to the ground.

Proverbs 18:24


The man of too many friends [chosen indiscriminately] will be broken in pieces and come to ruin,
But there is a [true, loving] friend who [is reliable and] sticks closer than a brother.

Romans 12:17-18

Never repay anyone evil for evil. Take thought for what is right and gracious and proper in the sight of everyone.

Hebrews 12:14

Continually pursue peace with everyone, and the sanctification without which no one will [ever] see the Lord.

1 Peter 3:8

Finally, all of you be like-minded [united in spirit], sympathetic, brotherly, kindhearted [courteous and compassionate toward each other as members of one household], and humble in spirit;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain