Parallel Verses
International Standard Version
"Make sure not to take my son there," Abraham replied.
New American Standard Bible
Then Abraham said to him, “
King James Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Holman Bible
Abraham answered him, “Make sure that you don’t take my son back there.
A Conservative Version
And Abraham said to him, Beware thou that thou not bring my son there again.
American Standard Version
And Abraham said unto him, Beware thou that thou bring not my son thither again.
Amplified
Abraham said to him, “See to it that you do not take my son back there!
Bible in Basic English
And Abraham said, Take care that you do not let my son go back to that land.
Darby Translation
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
Julia Smith Translation
And Abraham will say to him, Observe to thyself that thou shalt not turn back ray son there.
King James 2000
And Abraham said unto him, Beware that you bring not my son there again.
Lexham Expanded Bible
Abraham said to him, "{You must take care} that you do not return my son there.
Modern King James verseion
And Abraham said to him, Take care that you do not bring my son there again.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Abraham said unto him, "Beware of that, that thou bring not my son thither.
NET Bible
"Be careful never to take my son back there!" Abraham told him.
New Heart English Bible
Abraham said to him, "Beware that you do not bring my son there again.
The Emphasized Bible
And Abraham said unto him, - Beware that thou do not take back my son thither!
Webster
And Abraham said to him, Beware that thou bring not my son thither again.
World English Bible
Abraham said to him, "Beware that you don't bring my son there again.
Youngs Literal Translation
And Abraham saith unto him, 'Take heed to thyself, lest thou cause my son to turn back thither;
Topics
Interlinear
Shamar
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 24:6
Verse Info
Context Readings
Isaac And Rebekah
5 "What if the woman doesn't want to come back with me to this land?" the servant asked. "Shouldn't I have your son go to the land from which you came?" 6 "Make sure not to take my son there," Abraham replied. 7 "The LORD God of heaven, who brought me from my father's house and from my family's land, who spoke to me and promised me "I will give this land to your descendants,' will send his angel ahead of you, and you are to acquire a wife for my son from there.
Names
Cross References
Galatians 5:1
The Messiah has set us free so that we may enjoy the benefits of freedom. So keep on standing firm in it, and stop putting yourselves under the yoke of slavery again.
Hebrews 10:39
Now, we do not belong to those who turn back and are destroyed, but to those who have faith and are saved.
Hebrews 11:9
By faith he made his home in the promised land like a stranger, living in tents, as did Isaac and Jacob, who also inherited the same promise,
Hebrews 11:13-16
All these people died having faith. They did not receive the things that were promised, yet they saw them in the distant future and welcomed them, acknowledging that they were strangers and foreigners on earth.
2 Peter 2:20-22
For if, after escaping the world's corruptions through a full knowledge of our Lord and Savior Jesus, the Messiah, they are again entangled and conquered by those corruptions, then their last condition is worse than their former one.