Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And he said, "Your brother came in deceit and took your blessing."

New American Standard Bible

And he said, “Your brother came deceitfully and has taken away your blessing.”

King James Version

And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

Holman Bible

But he replied, “Your brother came deceitfully and took your blessing.”

International Standard Version

Isaac replied, "Your brother came here deceitfully and stole your blessing."

A Conservative Version

And he said, Thy brother came with guile, and has taken away thy blessing.

American Standard Version

And he said, Thy brother came with guile, and hath taken away thy blessing.

Amplified

Isaac said, “Your brother came deceitfully and has [fraudulently] taken away your blessing [for himself].”

Bible in Basic English

And he said, Your brother came with deceit, and took away your blessing.

Darby Translation

And he said, Thy brother came with subtilty, and has taken away thy blessing.

Julia Smith Translation

And he will say, Thy brother came with deceit and he will take thy blessing.

King James 2000

And he said, your brother came with subtlety, and has taken away your blessing.

Modern King James verseion

And he said, Your brother came with deceit, and has taken away your blessing.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, "Thy brother came with subtlety, and hath taken away thy blessing."

NET Bible

But Isaac replied, "Your brother came in here deceitfully and took away your blessing."

New Heart English Bible

He said, "Your brother came with deceit, and has taken away your blessing."

The Emphasized Bible

Then he said, Thy brother came in with deceit, - and took away thy blessing.

Webster

And he said, Thy brother came with subtilty, and hath taken away thy blessing.

World English Bible

He said, "Your brother came with deceit, and has taken away your blessing."

Youngs Literal Translation

and he saith, 'Thy brother hath come with subtilty, and taketh thy blessing.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he said

Usage: 0


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

with subtilty
מרמה 
Mirmah 
Usage: 39

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Esau Begs For Isaac's Blessing

34 When Esau heard the words of his father he cried out [with] a great and exceedingly bitter cry of distress. And he said to his father, "Bless me as well, my father!" 35 And he said, "Your brother came in deceit and took your blessing." 36 Then he said, "{Isn't that why he is named Jacob}? He has deceived me these two times. He took my birthright and, look, now he has taken my blessing!" Then he said, "Have you not reserved a blessing for me?"



Cross References

Genesis 27:19-23

And Jacob said to his father, "I [am] Esau, your firstborn. I have done as you told me. Please get up, sit up and eat from my wild game so that you may bless me."

2 Kings 10:19

So then, summon to me all of the prophets of Baal and all of his servants and his priests; no man should fail to come, for I have a great sacrifice for Baal. Anyone who fails to come shall not live!" Now Jehu was acting with cunning in order to destroy the servants of Baal.

Job 13:7

"Will you speak falsely for God? And will you speak deceitfully for him?

Malachi 2:10

{Do we not all have} one father? Has not one God created us? Why [then] are we unfaithful {to one another}, profaning the covenant of our ancestors?

Romans 3:7-8

But if by my lying, the truth of God abounded to his glory, why am I also still condemned as a sinner?

2 Corinthians 4:7

But we have this treasure in earthenware jars, in order that the extraordinary degree of the power may be from God and not from us.

1 Thessalonians 4:6

not to transgress and to exploit his brother in the matter, because the Lord [is] the one who avenges concerning all these [things], just as also we told you beforehand and testified solemnly.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain