Parallel Verses

International Standard Version

Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear,

New American Standard Bible

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear,

King James Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Holman Bible

Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear,

A Conservative Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

American Standard Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Amplified

Then Jacob made a vow (promise), saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear,

Bible in Basic English

Then Jacob took an oath, and said, If God will be with me, and keep me safe on my journey, and give me food and clothing to put on,

Darby Translation

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,

Julia Smith Translation

And Jacob will vow a vow, saying, If God will be with me, and will preserve me in this way which I went, and gave to me bread to eat, and covering to put on,

King James 2000

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

Lexham Expanded Bible

And Jacob made a vow saying, "If God will be with me and protect me on this way that I am going, and gives me food to eat and clothing to wear,

Modern King James verseion

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to put on,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me and will keep me in this journey which I go and will give me bread to eat, and clothes to put on,

NET Bible

Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear,

New Heart English Bible

Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

The Emphasized Bible

And Jacob vowed a vow, saying, - If God will be with me, and will keep me in this way whereon, I, am going, and give me bread to eat and raiment to put on;

Webster

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

World English Bible

Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

Youngs Literal Translation

And Jacob voweth a vow, saying, 'Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

If God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

will be with me, and will keep me
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

in this way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

that I go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and raiment
בּגד 
Beged 
Usage: 217

References

Images Genesis 28:20

Context Readings

Jacob's Dream

19 and named the place Beth-el, although previously the city had been named Luz. 20 Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear, 21 and returns me safely to my father's house, then the LORD will be my God,


Cross References

Genesis 31:13

I am the God of Bethel, the place where you consecrated that stone and made a vow to me. Now get up, leave this territory, and return to your native land.'"

2 Samuel 15:8

because when I was living at Geshur in Aram, your servant made this solemn promise: "If the LORD ever brings me back to Jerusalem, then I will serve the LORD.'"

1 Timothy 6:8

With food to eat and clothes to wear; content we are in everything.

Genesis 28:15

Now pay attention! I'm here with you, and I'm going to be watching over you wherever you go. I'm going to bring you back to this land, because I won't ever leave you until I've accomplished what I've promised about you."

Leviticus 27:1-34

The LORD told Moses,

Numbers 6:1-20

Then the LORD told Moses,

Numbers 21:2-3

Then Israel made this vow in the LORD's presence: "If you give these people into our control, we intend to devote their cities to total destruction."

Judges 11:30-31

Jephthah made this solemn vow to the LORD: "If you truly give the Ammonites into my control,

1 Samuel 1:11

Hannah made a vow: "LORD of the Heavenly Armies, if you just look at the misery of your maid servant, remember me, and don't forget your maid servant. If you give your maid servant a son, then I'll give him to the LORD for all the days of his life, and a razor is never to touch his head."

1 Samuel 1:28

Now I'm dedicating him to the LORD, and as long as he lives, he will be dedicated to the LORD." Then they worshipped the LORD there.

1 Samuel 14:24

The men of Israel were hard pressed on that day, and Saul required the army to take an oath: "Cursed is the person who eats food before evening and before I've been avenged of my enemies." So no one tasted food.

Nehemiah 9:1-10

On the twenty-fourth day of this same month, the Israelis gathered together while fasting, wearing sackcloth, and covering themselves with dust.

Psalm 22:25

My praise in the great congregation is because of you; I will pay my vows before those who fear you.

Psalm 56:12

God, I have taken vows before you; therefore I will offer thanksgiving sacrifices to you.

Psalm 61:5

For you, God, have heard my promises; you have assigned to me the heritage of those who fear your name.

Psalm 61:8

So I will sing songs to your name forever; I will fulfill my promises day by day. To the Director: According to Jeduthun's style. A Davidic Psalm.

Psalm 66:13

I will come to your house with burnt offerings. I will fulfill my vows to you

Psalm 76:11

Let everyone who surrounds the LORD your God make a vow and fulfill it to the Awesome One.

Psalm 116:14

I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all his people.

Psalm 116:18

I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all his people,

Psalm 119:106

I have given my word and affirmed it, to keep your righteous judgments.

Psalm 132:2

how he swore an oath to the LORD, vowing to the Mighty One of Jacob,

Ecclesiastes 5:1-7

Watch your step whenever you visit God's house, and come more ready to listen than to offer a fool's sacrifice, since fools never think they're doing evil.

Isaiah 19:21

So the LORD will make himself known to the Egyptians, and the Egyptians will acknowledge the LORD.

John 1:16

We have all received one gracious gift after another from his abundance,

Acts 18:18

After staying there for quite a while longer, Paul said goodbye to the brothers and sailed for Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. He had his hair cut in Cenchrea, since he was under a vow.

Acts 23:12-15

In the morning, the Jewish leaders formed a conspiracy and took an oath not to eat or drink anything before they had killed Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain