Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

And Jacob made a vow saying, "If God will be with me and protect me on this way that I am going, and gives me food to eat and clothing to wear,

New American Standard Bible

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear,

King James Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Holman Bible

Then Jacob made a vow: “If God will be with me and watch over me on this journey, if He provides me with food to eat and clothing to wear,

International Standard Version

Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear,

A Conservative Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

American Standard Version

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

Amplified

Then Jacob made a vow (promise), saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and clothing to wear,

Bible in Basic English

Then Jacob took an oath, and said, If God will be with me, and keep me safe on my journey, and give me food and clothing to put on,

Darby Translation

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and keep me on this road that I go, and will give me bread to eat, and a garment to put on,

Julia Smith Translation

And Jacob will vow a vow, saying, If God will be with me, and will preserve me in this way which I went, and gave to me bread to eat, and covering to put on,

King James 2000

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

Modern King James verseion

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to put on,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me and will keep me in this journey which I go and will give me bread to eat, and clothes to put on,

NET Bible

Then Jacob made a vow, saying, "If God is with me and protects me on this journey I am taking and gives me food to eat and clothing to wear,

New Heart English Bible

Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

The Emphasized Bible

And Jacob vowed a vow, saying, - If God will be with me, and will keep me in this way whereon, I, am going, and give me bread to eat and raiment to put on;

Webster

And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

World English Bible

Jacob vowed a vow, saying, "If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and clothing to put on,

Youngs Literal Translation

And Jacob voweth a vow, saying, 'Seeing God is with me, and hath kept me in this way which I am going, and hath given to me bread to eat, and a garment to put on --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

נדר 
Nadar 
Usage: 31

a vow
נדר נדר 
Neder 
Usage: 60

If God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

will be with me, and will keep me
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

in this way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

that I go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

and will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

to eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and raiment
בּגד 
Beged 
Usage: 217

References

Images Genesis 28:20

Context Readings

Jacob's Dream

19 And he called the name of that place Bethel; however, the name of the city [was] formerly Luz. 20 And Jacob made a vow saying, "If God will be with me and protect me on this way that I am going, and gives me food to eat and clothing to wear, 21 and [if] I return in peace to the house of my father, then Yahweh will become my God.


Cross References

Genesis 31:13

I [am] the God of Bethel where you anointed a stone pillar, where you made a vow to me. Now get up, go out from this land and return to the land of your birth.'"

2 Samuel 15:8

for your servant made a vow while I [was] staying in Geshur in Aram, saying, '{If Yahweh will indeed let me return} to Jerusalem, then I will worship Yahweh.'"

1 Timothy 6:8

But [if we] have food and clothing, with these [things] we will be content.

Genesis 28:15

Now behold, I [am] with you, and I will keep you wherever you go. And I will bring you to this land, for I will not leave you until I have done what I have promised to you."

Leviticus 27:1-34

Then Yahweh spoke to Moses, saying,

Numbers 6:1-20

Yahweh spoke to Moses, saying,

Numbers 21:2-3

Israel made a vow to Yahweh, and they said, "If you will surely give this people into our hand, then we {will destroy} their cities."

Judges 11:30-31

And Jephthah made a vow to Yahweh, and he said, "If indeed you will give the {Ammonites} into my hand,

1 Samuel 1:11

She {made a vow} and said: "O Yahweh of hosts, if you will look with compassion on the misery of your female servant, and will remember me, and not forget your female servant, and will give to your female servant {a male child} then I will give him to Yahweh all the days of his life, and a razor will never pass over his head."

1 Samuel 1:28

I in turn have lent him to Yahweh. {As long as he lives} he [is] lent to Yahweh." Then they worshiped Yahweh there.

1 Samuel 14:24

Now the men of Israel were hard pressed on that day, because Saul had made the army take an oath, saying, "Cursed be the man who eats [any] food until evening, when I will have avenged myself on my enemies!" So none of the army tasted [any] food.

Nehemiah 9:1-10

On the twenty-fourth day of this month the {Israelites} gathered in fasting, in sackcloths, and with soil on them.

Psalm 22:25

From you [is] my praise. In [the] great assembly, I will pay my vows before those who revere him.

Psalm 56:12

[My] vows [to you], O God, [are binding] upon me. I will pay thank offerings to you,

Psalm 61:5

For you, O God, you have heard my vows. You have given [me] the heritage of those who fear your name.

Psalm 61:8

So I will sing the praise of your name forever, that I may fulfill my vows {daily}.

Psalm 66:13

I will come into your house with burnt offerings. I will pay to you my vows

Psalm 76:11

Make vows and fulfill them to Yahweh, your God; let all surrounding him bring tribute to the [one to be] feared.

Psalm 116:14

I will pay my vows [made] to Yahweh in the presence of all his people.

Psalm 116:18

I will pay my vows [made] to Yahweh in the presence of all his people,

Psalm 119:106

I have sworn [an oath] and confirmed [it], to heed {your righteous ordinances}.

Psalm 132:2

How he swore to Yahweh, he vowed to the Mighty One of Jacob:

Ecclesiastes 5:1-7

Guard your steps when you go to the house of God; draw near to listen [rather] than to offer a sacrifice of fools, for they do not know that they are doing evil.

Isaiah 19:21

And Yahweh will make himself known to Egypt, and Egypt will know Yahweh on that day, and they will worship [with] sacrifice and offering, and they will make vows to Yahweh, and they will fulfill [them].

John 1:16

For from his fullness we have all received, and grace after grace.

Acts 18:18

So Paul, [after] remaining many days longer, said farewell to the brothers [and] sailed away to Syria, and with him Priscilla and Aquila. He shaved [his] head at Cenchrea, because he had [taken] a vow.

Acts 23:12-15

And [when it] was day, the Jews made a conspiracy [and] bound themselves under a curse, saying [they would] neither eat nor drink until they had killed Paul.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain