Parallel Verses

Amplified

Please accept my blessing (gift) which has been brought to you, for God has dealt graciously with me and I have everything [that I could possibly want].” So Jacob kept urging him and Esau accepted it.

New American Standard Bible

Please take my gift which has been brought to you, because God has dealt graciously with me and because I have plenty.” Thus he urged him and he took it.

King James Version

Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Holman Bible

Please take my present that was brought to you, because God has been gracious to me and I have everything I need.” So Jacob urged him until he accepted.

International Standard Version

So receive my blessing, which has been sent to you, since God has been gracious to me. Besides, I have enough." Because Jacob kept pressing him, Esau accepted the gifts.

A Conservative Version

Take, I pray thee, my gift that is brought to thee, because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

American Standard Version

Take, I pray thee, my gift that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Bible in Basic English

Take my offering then, with my blessing; for God has been very good to me and I have enough: so at his strong request, he took it.

Darby Translation

Take, I pray thee, my blessing which has been brought to thee; because God has been gracious to me, and because I have everything. And he urged him, and he took it.

Julia Smith Translation

Take now my blessing which was brought to thee, for God compassionated me, and because all things are to me; and he will press upon him, and he will take.

King James 2000

Take, I pray you, my blessing that is brought to you; because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he took it.

Lexham Expanded Bible

Please take my gift which has been brought to you, for God has dealt graciously with me, and because {I have enough}." And he urged him, so he took [it].

Modern King James verseion

Please take my blessing that is brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough. And he urged him, and he accepted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and take my blessing that I have brought thee, for God hath given it me freely. And I have enough of all things." And so he compelled him to take it.

NET Bible

Please take my present that was brought to you, for God has been generous to me and I have all I need." When Jacob urged him, he took it.

New Heart English Bible

Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.

The Emphasized Bible

Take, I pray thee my blessing which hath been brought in to thee, because God hath shewed me favour and because I have everything. So he was urgent with him and he took it.

Webster

Take, I pray thee, my blessing that is brought to thee; because God hath dealt graciously with me, and because I have enough: and he urged him, and he took it.

World English Bible

Please take the gift that I brought to you, because God has dealt graciously with me, and because I have enough." He urged him, and he took it.

Youngs Literal Translation

receive, I pray thee, my blessing, which is brought to thee, because God hath favoured me, and because I have all things;' and he presseth on him, and he receiveth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

בּרכה 
B@rakah 
Usage: 69


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

I have
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

And he urged
פּצר 
Patsar 
Usage: 7

him, and he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Watsons

Context Readings

Jacob Meets Esau And Settles At Shechem

10 Jacob replied, “No, please, if now I have found favor in your sight, then accept my gift [as a blessing] from my hand, for I see your face as if I had seen the face of God, and you have received me favorably. 11 Please accept my blessing (gift) which has been brought to you, for God has dealt graciously with me and I have everything [that I could possibly want].” So Jacob kept urging him and Esau accepted it. 12 Then Esau said, “Let us get started on our journey and I will go in front of you [to lead the way].”


Cross References

1 Samuel 25:27

Now this gift, which your maidservant has brought my lord, let it be given to the young men who accompany and follow my lord.

Philippians 4:18

But I have received everything in full and more; I am amply supplied, having received from Epaphroditus the gifts you sent me. They are the fragrant aroma of an offering, an acceptable sacrifice which God welcomes and in which He delights.

2 Kings 5:23

Naaman said, “Please take two talents.” And he urged him [to accept], and tied up two talents of silver in two bags with two changes of clothes and gave them to two of his servants; and they carried them in front of Gehazi.

Genesis 30:43

So Jacob became exceedingly prosperous, and had large flocks [of sheep and goats], and female and male servants, and camels and donkeys.

Genesis 32:13-20

So Jacob spent the night there. Then he selected a present for his brother Esau from the livestock he had acquired:

Genesis 33:9

But Esau said, “I have plenty, my brother; keep what you have for yourself.”

Joshua 15:19

Achsah answered, “Give me a blessing; since you have given me the [dry] land of the Negev (South country), give me springs of water, too.” So he gave her the upper springs and the lower springs.

Judges 1:15

She said to him, “Give me a blessing; since you have given me the land of the Negev (South country), give me springs of water, too.” So Caleb gave her the upper springs and the lower springs.

1 Samuel 30:26

When David came to Ziklag, he sent part of the spoil to the elders of Judah, his friends, saying, “Here is a blessing (gift) for you from the spoil of the enemies of the Lord:

2 Kings 2:17

But when they urged him until he was embarrassed [to refuse them], he said, “Send them.” So they sent fifty men, and they searched for three days but did not find Elijah.

2 Kings 5:15-16

Then Naaman returned to the man of God, he and all the people in his group, and stood before him. He said, “Behold, I know that there is no God in all the earth, except in Israel; so now accept a blessing and gift from your servant.”

Luke 14:23

Then the master told the servant, ‘Go out into the highways and along the hedges, and compel them to come in, so that my house may be filled [with guests].

Romans 8:31-32

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

1 Corinthians 3:21

So let no one boast in men [about their wisdom, or of having this or that one as a leader]. For all things are yours,

2 Corinthians 6:10

as sorrowful, yet always rejoicing; as poor, yet bestowing riches on many; as having nothing, yet possessing all things.

2 Corinthians 9:5-6

That is why I thought it necessary to urge these brothers to go to you [before I come] and make arrangements in advance for this generous, previously promised gift of yours, so that it would be ready, not as something extorted [or wrung out of you], but as a [voluntary and] generous gift.

Philippians 4:11-12

Not that I speak from [any personal] need, for I have learned to be content [and self-sufficient through Christ, satisfied to the point where I am not disturbed or uneasy] regardless of my circumstances.

1 Timothy 4:8

For physical training is of some value, but godliness (spiritual training) is of value in everything and in every way, since it holds promise for the present life and for the life to come.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain