Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and Joseph nourisheth his father, and his brethren, and all the house of his father with bread, according to the mouth of the infants.

New American Standard Bible

Joseph provided his father and his brothers and all his father’s household with food, according to their little ones.

King James Version

And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.

Holman Bible

And Joseph provided his father, his brothers, and all his father’s household with food for their dependents.

International Standard Version

Joseph provided food for his father, his brothers, and all of his father's household, proportionate to the number of young children.

A Conservative Version

And Joseph nourished his father, and his brothers, and all his father's household, with bread, according to their families.

American Standard Version

And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to their families.

Amplified

Joseph provided and supplied his father and his brothers and all his father’s household with food, according to [the needs of] their children.

Bible in Basic English

And Joseph took care of his father and his brothers and all his father's people, giving them food for the needs of their families.

Darby Translation

And Joseph maintained his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to the number of the little ones.

Julia Smith Translation

And Joseph will nourish his father and his brethren, and all the house of his father, with bread according to the mouth of the little ones.

King James 2000

And Joseph nourished his father, and his brothers, and all his father's household, with food, according to their families.

Lexham Expanded Bible

And Joseph provided his father and his brothers and all the household of his father with food, according to the number of their children.

Modern King James verseion

And Joseph nourished his father and his brothers, and all his father's household, with bread, for the mouth of the little ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joseph made provision for his father, his brethren, and all his father's household, as young children are fed with bread.

NET Bible

Joseph also provided food for his father, his brothers, and all his father's household, according to the number of their little children.

New Heart English Bible

Joseph nourished his father, his brothers, and all of his father's household, with bread, according to their families.

The Emphasized Bible

And Joseph nourished his father and his brethren, and all his father's house, - with bread, according to the need of their little ones.

Webster

And Joseph nourished his father, and his brethren, and all his father's household, with bread according to their families.

World English Bible

Joseph nourished his father, his brothers, and all of his father's household, with bread, according to their families.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

אח 
'ach 
Usage: 629

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

with bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

Context Readings

Jacob Settles In Goshen

11 And Joseph settleth his father and his brethren, and giveth to them a possession in the land of Egypt, in the best of the land, in the land of Rameses, as Pharaoh commanded; 12 and Joseph nourisheth his father, and his brethren, and all the house of his father with bread, according to the mouth of the infants. 13 And there is no bread in all the land, for the famine is very grievous, and the land of Egypt and the land of Canaan are feeble because of the famine;


Cross References

Genesis 45:11

and I have nourished thee there -- for yet are five years of famine -- lest thou become poor, thou and thy household, and all that thou hast.

Genesis 47:1

And Joseph cometh, and declareth to Pharaoh, and saith, 'My father, and my brethren, and their flock, and their herd, and all they have, have come from the land of Canaan, and lo, they are in the land of Goshen.'

Genesis 47:21

as to the people he hath removed them to cities from the one end of the border of Egypt even unto its other end.

Genesis 47:24

and it hath come to pass in the increases, that ye have given a fifth to Pharaoh, and four of the parts are for yourselves, for seed of the field, and for your food, and for those who are in your houses, and for food for your infants.'

Exodus 20:12

'Honour thy father and thy mother, so that thy days are prolonged on the ground which Jehovah thy God is giving to thee.

Ruth 4:15

and he hath been to thee for a restorer of life, and for a nourisher of thine old age, for thy daughter-in-law who hath loved thee -- who is better to thee than seven sons -- hath borne him.'

Matthew 15:4-6

for God did command, saying, Honour thy father and mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;

Mark 7:10-13

for Moses said, Honour thy father and thy mother; and, He who is speaking evil of father or mother -- let him die the death;

1 Thessalonians 2:7

But we became gentle in your midst, as a nurse may cherish her own children,

1 Timothy 4:8

for the bodily exercise is unto little profit, and the piety is to all things profitable, a promise having of the life that now is, and of that which is coming;

1 Timothy 5:4

and if any widow have children or grandchildren, let them learn first to their own house to show piety, and to give back a recompense to the parents, for this is right and acceptable before God.

1 Timothy 5:8

and if any one for his own -- and especially for those of the household -- doth not provide, the faith he hath denied, and than an unbeliever he is worse.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain