Parallel Verses
International Standard Version
Pay attention from now on to how things used to be before one stone had been laid upon another in the Temple of the LORD.
New American Standard Bible
But now, do
King James Version
And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
Holman Bible
“Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the Lord’s temple,
A Conservative Version
And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of LORD.
American Standard Version
And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.
Amplified
But now, do consider [what will happen] from this day forward: before one stone was placed on another in the temple of the Lord,
Bible in Basic English
And now, give thought, looking back from this day to the time before one stone was put on another in the Temple of the Lord:
Darby Translation
And now, I pray you, consider from this day and onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah,
Julia Smith Translation
And now, set now your heart from this day and upward, before setting stone upon stone in the temple of Jehovah.
King James 2000
And now, I pray you, consider from this day onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
Lexham Expanded Bible
But now, please {consider} from this day forward, before one stone was placed on another in the temple of Yahweh,
Modern King James verseion
And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And now, I pray you, consider from this day forth, and how it hath gone with you afore - before there was laid one stone upon another in the temple of the LORD -
NET Bible
Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the Lord's temple.
New Heart English Bible
Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD.
The Emphasized Bible
Now, therefore, I pray you apply your heart, from this day and upwards, - So long as there had not been laid one stone upon another in the temple of Yahweh,
Webster
And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:
World English Bible
Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.
Youngs Literal Translation
And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.
Interlinear
Suwm
Yowm
Ma`al
'eben
Suwm
'eben
References
Word Count of 20 Translations in Haggai 2:15
Verse Info
Context Readings
A Promise To Rebuild
14 Then Haggai answered, ""That's how I look at this people and this nation,' declares the LORD. "And that's how it is with everything they undertake and with what they offer there it is unclean. 15 Pay attention from now on to how things used to be before one stone had been laid upon another in the Temple of the LORD. 16 When someone came to a pile of grain to get 20 measures, there were only ten. Or when someone approached the wine press to siphon out 50 measures, there were only 20.
Phrases
Names
Cross References
Haggai 1:5
"Now this is what the LORD of the Heavenly Armies, says: "Carefully consider your ways:
Ezra 3:10
After the builders laid the foundation for the LORD's Temple, the priests stood in their ministerial robes with trumpets and the descendants of Levi (who were also descendants of Asaph) with cymbals to praise the LORD, according to instructions prepared by David, king of Israel.
Ezra 4:24
As a result, work on the Temple of God in Jerusalem ceased and did not begin again until the second year of the reign of King Darius of Persia.
Haggai 1:7
"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "Carefully consider your ways:
Haggai 2:18
"Pay attention from now on, from this twenty-fourth day of the ninth month, when the foundation of the LORD's Temple was laid. Pay attention!
Psalm 107:43
Let whoever is wise observe these things, that they may comprehend the gracious love of the LORD. A song. A Davidic psalm.
Isaiah 5:12
They have the lyre and harp, the tambourine and flute, as well as wine at their festivals, but they don't respect what the LORD is doing, nor do they consider his actions.
Hosea 14:9
Whoever is wise, let him understand these things. Whoever is discerning, let him know them. For the ways of the LORD are right: the righteous follow his example, but the rebellious stumble in them.
Malachi 3:8-11
"Will a person rob God? Yet you are robbing me! But you ask, "How are we robbing you?' "By the tithe and the offering.
Romans 6:21
What benefit did you get from doing those things you are now ashamed of? For those things resulted in death.
1 Corinthians 11:31
But if we judged ourselves correctly, we would not be judged.