Parallel Verses

Amplified

So we take comfort and are encouraged and confidently say,

The Lord is my Helper [in time of need], I will not be afraid.
What will man do to me?”

New American Standard Bible

so that we confidently say,
The Lord is my helper, I will not be afraid.
What will man do to me?”

King James Version

So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Holman Bible

Therefore, we may boldly say:

The Lord is my helper;
I will not be afraid.
What can man do to me?

International Standard Version

Hence we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"

A Conservative Version

So then we have confidence to say, Lord is a helper to me, and I will not fear. What will man do to me?

American Standard Version

So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?

An Understandable Version

So, we can say with confidence [Psa. 118:6], "[Since] the Lord is my helper, I will not be afraid [of] what people might do to me." [or, "what (harm) can people do to me?"]

Anderson New Testament

So, then, we may boldly say: The Lord is my helper, and I will not fear what man will do to me.

Bible in Basic English

So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?

Common New Testament

So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"

Daniel Mace New Testament

so that we may boldly say, " the Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me."

Darby Translation

So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?

Godbey New Testament

so being confident we say, The Lord is my helper, I will not fear; what shall man do unto me?

Goodspeed New Testament

So that we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can men do to me?"

John Wesley New Testament

So that we may boldly say, The Lord is my helper; I will not fear what man can do unto me.

Julia Smith Translation

So that being confident, we say, The Lord aiding me, and I will not fear what man will do to me.

King James 2000

So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Lexham Expanded Bible

So then, we can say with confidence, "The Lord [is] my helper, I will not be afraid. What will man do to me?"

Modern King James verseion

so that we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear what man doeth unto me."

Moffatt New Testament

So that we can say confidently, The Lord is my helper, I will not be afraid. What can men do to me?

Montgomery New Testament

So that we can say with confidence, The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?

NET Bible

So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"

New Heart English Bible

So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"

Noyes New Testament

so that we boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear; what shall man do to me?"

Sawyer New Testament

so that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear; what can man do to me?

The Emphasized Bible

So that, taking courage, we may be saying - The Lord, hasteth to my cry, - I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?

Thomas Haweis New Testament

So that we may with confidence say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Twentieth Century New Testament

Therefore we may say with confidence-- 'The Lord is my helper, I will not be afraid. What can man do to me?'

Webster

So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me.

Weymouth New Testament

So that we fearlessly say, "The Lord is my helper; I will not be afraid: what can man do to me?"

Williams New Testament

So we can confidently say: "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can men do to me?"

World English Bible

So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"

Worrell New Testament

So that with good courage we say, "The Lord is my Helper, I will not be afraid; what shall man do to me?"

Worsley New Testament

So that we may say with courage, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.

Youngs Literal Translation

so that we do boldly say, 'The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So that
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

we
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

may
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

θαῤῥέω 
Tharrheo 
Usage: 6

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

The Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

is my
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

βοηθός 
Boethos 
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I will
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

τίς 
Tis 
Usage: 344

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

shall do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

Devotionals

Devotionals about Hebrews 13:6

Images Hebrews 13:6

Prayers for Hebrews 13:6

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

5 Let your character [your moral essence, your inner nature] be free from the love of money [shun greed—be financially ethical], being content with what you have; for He has said, “I will never [under any circumstances] desert you [nor give you up nor leave you without support, nor will I in any degree leave you helpless], nor will I forsake or let you down or relax My hold on you [assuredly not]!” 6 So we take comfort and are encouraged and confidently say,

The Lord is my Helper [in time of need], I will not be afraid.
What will man do to me?”
7 Remember your leaders [for it was they] who brought you the word of God; and consider the result of their conduct [the outcome of their godly lives], and imitate their faith [their conviction that God exists and is the Creator and Ruler of all things, the Provider of eternal salvation through Christ, and imitate their reliance on God with absolute trust and confidence in His power, wisdom, and goodness].


Cross References

Psalm 27:1-3

The Lord is my light and my salvation—
Whom shall I fear?
The Lord is the refuge and fortress of my life—
Whom shall I dread?

Psalm 56:4


In God, whose word I praise;
In God I have put my trust;
I shall not fear.
What can mere man do to me?

Romans 8:31

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

Hebrews 4:16

Therefore let us [with privilege] approach the throne of grace [that is, the throne of God’s gracious favor] with confidence and without fear, so that we may receive mercy [for our failures] and find [His amazing] grace to help in time of need [an appropriate blessing, coming just at the right moment].

Genesis 15:1

After these things the word of the Lord came to Abram in a vision, saying,

“Do not be afraid, Abram,
I am your shield;
Your reward [for obedience] shall be very great.”

Exodus 18:4

The other [son] was named Eliezer (my God is help), for Moses said, “The God of my father was my help, and He rescued me from the sword of Pharaoh.”

Deuteronomy 33:26


“There is none like the God of Jeshurun (Israel),
Who rides the heavens to your help,
And through the skies in His majestic glory.

Deuteronomy 33:29


“Happy and blessed are you, O Israel;
Who is like you, a people saved by the Lord,
The Shield of your help,
And the Sword of your majesty!
Your enemies will cringe before you,
And you will tread on their high places [tramping down their idolatrous altars].”

Psalm 18:1-2

“I love You [fervently and devotedly], O Lord, my strength.”

Psalm 27:9


Do not hide Your face from me,
Do not turn Your servant away in anger;
You have been my help;
Do not abandon me nor leave me,
O God of my salvation!

Psalm 33:20


We wait [expectantly] for the Lord;
He is our help and our shield.

Psalm 56:11-12


In God have I put my trust and confident reliance; I will not be afraid.
What can man do to me?

Psalm 118:6-9


The Lord is on my side; I will not fear.
What can [mere] man do to me?

Isaiah 41:10


‘Do not fear [anything], for I am with you;
Do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you, be assured I will help you;
I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’

Matthew 10:28

Do not be afraid of those who kill the body but cannot kill the soul; but rather be afraid of Him who can destroy both soul and body in hell.

Luke 12:4-5

“I say to you, My friends, do not be afraid of those who kill the body and after that have nothing more that they can do.

Psalm 40:17


Even though I am afflicted and needy,
Still the Lord takes thought and is mindful of me.
You are my help and my rescuer.
O my God, do not delay.

Psalm 54:4


Behold, God is my helper and ally;
The Lord is the sustainer of my soul [my upholder].

Psalm 63:7


For You have been my help,
And in the shadow of Your wings [where I am always protected] I sing for joy.

Psalm 94:17


If the Lord had not been my help,
I would soon have dwelt in [the land of] silence.

Psalm 115:9-11


O Israel, trust and take refuge in the Lord! [Be confident in Him, cling to Him, rely on His word!]
He is their help and their shield.

Psalm 124:8


Our help is in the name of the Lord,
Who made heaven and earth.

Psalm 146:3


Do not trust in princes,
In mortal man, in whom there is no salvation (help).

Isaiah 41:14


“Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel;
I will help you,” declares the Lord, “and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Daniel 3:16-18

Shadrach, Meshach, and Abed-nego answered the king, “O Nebuchadnezzar, we do not need to answer you on this point.

Ephesians 3:12

in whom we have boldness and confident access through faith in Him [that is, our faith gives us sufficient courage to freely and openly approach God through Christ].

Hebrews 10:19

Therefore, believers, since we have confidence and full freedom to enter the Holy Place [the place where God dwells] by [means of] the blood of Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain