Parallel Verses

An Understandable Version

So, He is also able to save completely those people who approach God through Him, since He lives forever to intercede [i.e., to plead to God] on their behalf.

New American Standard Bible

Therefore He is able also to save forever those who draw near to God through Him, since He always lives to make intercession for them.

King James Version

Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Holman Bible

Therefore, He is always able to save those who come to God through Him, since He always lives to intercede for them.

International Standard Version

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

A Conservative Version

Whereupon he is able also to save to the uttermost those who come to God through him, being always alive in order to intercede on their behalf.

American Standard Version

Wherefore also he is able to save to the uttermost them that draw near unto God through him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Amplified

Therefore He is able also to save forever (completely, perfectly, for eternity) those who come to God through Him, since He always lives to intercede and intervene on their behalf [with God].

Anderson New Testament

Wherefore, he is able also to save through all time those who come to God by him, since he always lives to make intercession for them.

Bible in Basic English

So that he is fully able to be the saviour of all who come to God through him, because he is ever living to make prayer to God for them.

Common New Testament

Therefore he is able also to save forever those who draw near to God through him, since he always lives to make intercession for them.

Daniel Mace New Testament

so that he has an uninterrupted power to save those, that come to God by him, because he ever lives to make intercession for them.

Darby Translation

Whence also he is able to save completely those who approach by him to God, always living to intercede for them.

Godbey New Testament

wherefore he is also able to save to the uttermost those coming unto God through him, ever living to intercede for them.

Goodspeed New Testament

Therefore, he is able to save forever all who come to God through him, because he lives and intercedes for them forever.

John Wesley New Testament

Wherefore he is able also, to save them to the uttermost who come to God thro' him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Julia Smith Translation

Wherefore he is able to save entirely those coming to God by him, always living to supplicate for them.

King James 2000

Therefore he is able also to save them to the uttermost that come unto God by him, seeing he ever lives to make intercession for them.

Lexham Expanded Bible

Therefore also he is able to save completely those who draw near to God through him, [because he] always lives in order to intercede on their behalf.

Modern King James verseion

Therefore He is able also to save to the uttermost those who come unto God by Him, since He ever lives to make intercession for them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore he is able also ever to save them that come unto God by him, seeing he ever liveth, to make intercession for us.

Moffatt New Testament

Hence for all time he is able to save those who approach God through him, as he is always living to intercede on their behalf.

Montgomery New Testament

Hence also he is able to continue saving to the uttermost those who are ever drawing near to God through him, seeing that he is ever living to intercede for them.

NET Bible

So he is able to save completely those who come to God through him, because he always lives to intercede for them.

New Heart English Bible

Therefore he is also able to save completely those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.

Noyes New Testament

wherefore he is able also to save to the utmost those who come to God through him, since he ever liveth to make intercession for them.

Sawyer New Testament

whence also he is able to save forever those who come to God through him, always living to intercede for them.

The Emphasized Bible

Whence he is able, even to be saving unto the very end, them who approach, through him, unto God; Since he evermore liveth to be interceding in their behalf.

Thomas Haweis New Testament

Wherefore also he is able to save to the uttermost those who come unto God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Twentieth Century New Testament

And that is why he is able to save perfectly those who come to God through him, living for ever, as he does, to intercede of their behalf.

Webster

Wherefore he is able also to save them to the uttermost that come to God by him, seeing he ever liveth to make intercession for them.

Weymouth New Testament

Hence too He is able to save to the uttermost those who come to God through Him, seeing that He ever lives to plead for them.

Williams New Testament

Therefore, because He Himself lives always to intercede for them always, He is able to save completely any and all who come to God through Him.

World English Bible

Therefore he is also able to save to the uttermost those who draw near to God through him, seeing that he lives forever to make intercession for them.

Worrell New Testament

Whence also He is able to save completely those who come to God through Him, since He is ever living to intercede in their behalf.

Worsley New Testament

wherefore also He is able to save to the uttermost, those that come unto God by Him, seeing He ever liveth to make intercession for them.

Youngs Literal Translation

whence also he is able to save to the very end, those coming through him unto God -- ever living to make intercession for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅθεν 
Hothen 
Usage: 11

he is able
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to save
σώζω 
Sozo 
Usage: 79

παντελής 
Panteles 
in no wise 9 , uttermost
Usage: 2

to
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the uttermost
παντελής 
Panteles 
in no wise 9 , uttermost
Usage: 2

προσέρχομαι 
Proserchomai 
come, come to, come unto, go to, go unto, draw near,
Usage: 79

θεός 
theos 
Usage: 1151

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him

Usage: 0

seeing he
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἐντυγχάνω 
Entugchano 
Usage: 5

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about Hebrews 7:25

Images Hebrews 7:25

Prayers for Hebrews 7:25

Context Readings

Another Priest, Like Melchizedek

24 But on the other hand, Jesus has a permanent priesthood because He lives forever. 25 So, He is also able to save completely those people who approach God through Him, since He lives forever to intercede [i.e., to plead to God] on their behalf. 26 For Jesus was a very suitable head priest for us [i.e., He meets our needs very well], because He was holy, innocent, without [moral] corruption, separated from sinners and [exalted] above the heavens.



Cross References

Romans 8:34

Who condemns [us]? Certainly not Jesus, for He is the One who died [i.e., to save us], and what is more, He was raised from the dead and is [now] at the right side of God. He also goes [to God] on our behalf [i.e., as we pray].

Hebrews 7:19

(since the law did not make anything [i.e., anyone] perfect), but on the other hand, there is the introduction of a better hope [which did bring perfection through Christ], by which we draw near to God.

John 14:6

Jesus answered him, "I am the way [to God], and the truth [to believe], and the life [to live]. No one can go to the Father, except through [believing in] me.

Hebrews 9:24

For Christ did not enter the Holy of Holies made by hand, which is [only] a counterpart of the true one, but into heaven itself, where He now appears in God's presence for us. [See verse 12].

1 John 2:1-2

My little children [i.e., dear ones], I am writing this to you so that you will not sin anymore. But if anyone does sin, we have Someone to go to the Father on our behalf; it is Jesus Christ, the [only] righteous One.

Romans 5:2

Through Jesus we have also gained access by [our] faith to this unearned favor [of God]. We stand firm in it, and are glad that we have the hope of being honored by God.

Ephesians 2:18

For through Him we [Jews and Gentiles] both have access to the Father by means of one Holy Spirit.

Hebrews 2:18

For since He Himself suffered when He was tempted, He is [also] able to help those who [suffer when they] are tempted.

John 5:37-40

And the Father who sent me testifies concerning me. You people have never heard His voice nor seen His form.

John 10:29-30

What my Father has given me [i.e., my sheep] are greater than everything [else], and no one is able to steal them from the Father's hand.

John 14:13

And I will do [for you] whatever you ask in my name [i.e., by my authority], so that the Father may be honored through the Son.

John 14:16

"And I will ask the Father and He will give you another Helper [i.e., besides me], who will be with you forever.

John 16:23-24

At that time [i.e., after my resurrection], you will not be asking me [for] anything. Truly, truly, I tell you, if you will ask the Father for anything [then], in my name [i.e., by my authority], He will give it to you.

John 17:9-26

I am praying for them [i.e., the apostles]; I am not praying for the world, but for those whom you gave me, who belong to you.

Ephesians 3:12

It is in [fellowship with] Christ that we have boldness and confident access [to God] through our faith in Him.

Ephesians 3:20

May there be to God, who is able to do infinitely more [for us] than we could [even] ask or think, according to [His] power at work in us ---

Philippians 3:21

who will change our lowly [physical] bodies and make them like His glorious body. [He will do this] according to the power that enables Him even to bring everything into submission to Himself.

1 Timothy 2:5

For there is one God and one Mediator between God and mankind --- the man Christ Jesus,

2 Timothy 1:12

For I am suffering these things [See verse 8] for this reason [i.e., because of being a Gospel preacher]. Yet I am not ashamed because I know whom I have believed in [i.e., Jesus], and I am convinced that He is able to guard what I have entrusted to Him [i.e., Paul's spiritual well-being] until that day [i.e., the day of judgment].

Hebrews 5:7

During His life on earth Jesus offered up prayers and special requests with loud crying and tears to God, who was able to save Him from dying, and He was heard because of His [earnest] devotion [to God].

Hebrews 7:8

And in the one case, men here [on earth, that is, the Levites] who die, collect a tenth [from the rest of the Israelites], but there [i.e., in the case of Melchizedek] it is collected by someone about whom it is declared [by Scripture] that he continues to live.

Hebrews 7:16

who was not appointed on the basis of human regulations governing one's physical ancestry, but on the strength of One whose life never ends.

Hebrews 7:24

But on the other hand, Jesus has a permanent priesthood because He lives forever.

Hebrews 11:6

And unless one has faith, it is impossible for him to be pleasing to God, for the person who comes to God must believe that He exists and that He rewards those who seek Him.

Hebrews 13:15

[So], through Jesus then, we should continually offer up to God a sacrifice of praise, that is, the expression of our lips as we confess His name [to be our Lord].

Jude 1:24

Now, may there be honor and majesty and power to God, who is able to guard you people from stumbling [and falling away from Him, See Gal. 5:4], and [who is able] to place you before His glorious presence without any [moral] blemish, but with great joy.

Revelation 8:3-4

Then another angel, who held a golden incense holder, came and stood at the Altar. He was given a quantity of incense to add to the prayers of all the saints [as an offering] on the golden Altar, which was in front of the throne.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain