Parallel Verses
Holman Bible
that I made with their ancestors
on the day I took them by their hands
to lead them out of the land of Egypt.
I disregarded them, says the Lord,
because they did not continue in My covenant.
New American Standard Bible
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not continue in My covenant,
And I did not care for them, says the Lord.
King James Version
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
International Standard Version
It will not be like the covenant that I made with their ancestors at the time when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. Because they did not remain loyal to my covenant, I ignored them, declares the Lord.
A Conservative Version
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by my hand to lead them out of the land of Egypt. Because they did not continue in my covenant, and I disregarded them, says Lord.
American Standard Version
Not according to the covenant that I made with their fathers In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord.
Amplified
Not like the covenant that I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not abide in My covenant,
And so I withdrew My favor and disregarded them, says the Lord.
An Understandable Version
[It will] not be like the Agreement that I made with their forefathers on the day I took them by the hand to lead them out of the country of Egypt. For they did not [continue to] keep my Agreement, so I did not regard them [as acceptable], says the Lord.
Anderson New Testament
not like the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my covenant, and I disregarded them, says the Lord.
Bible in Basic English
Not like the agreement which I made with their fathers when I took them by the hand, to be their guide out of the land of Egypt; for they did not keep the agreement with me, and I gave them up, says the Lord.
Common New Testament
not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they did not continue in my covenant, and so I paid no heed to them, says the Lord.
Daniel Mace New Testament
not according to the alliance that I made with their fathers, when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt; for they have not kept my alliance, wherefore I have rejected them, saith the Lord.
Darby Translation
not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, saith the Lord.
Godbey New Testament
not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they abode not in my covenant, and I regarded them not, says the Lord.
Goodspeed New Testament
Not like the one that I made with their forefathers, On the day when I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt, For they would not abide by their agreement with me, So I paid no attention to them,' says the Lord.
John Wesley New Testament
Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt, because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Julia Smith Translation
Not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to bring them out of the land of Egypt; for they remained not in my covenant, and I heeded them not, says the Lord.
King James 2000
Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, says the Lord.
Lexham Expanded Bible
not like the covenant which I made with their fathers on the day I took hold of them by my hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my covenant and I disregarded them, says the Lord.
Modern King James verseion
not according to the covenant that I made with their fathers in the day I took hold of their hand to lead them out of the land of Egypt," because they did not continue in My covenant, and I did not regard them, says the Lord.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
not like the testament that I made with their fathers at that time, when I took them by the hands, to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my testament, and I regarded them not, saith the Lord.
Moffatt New Testament
on the day I took them by the hand to lead out of Egypt's land; for they would not hold to my covenant, so I let them alone, saith the Lord.
Montgomery New Testament
Not according tot he covenant which I made with their forefathers, On the day when I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they did not continue in my covenant, And therefore I disregarded them," says the Lord.
NET Bible
"It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.
New Heart English Bible
not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they did not continue in my covenant, and I disregarded them," says the Lord.
Noyes New Testament
not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to bring them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Sawyer New Testament
not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of Egypt, for they continued not in my covenant, and I neglected them, says the Lord.
The Emphasized Bible
Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by their hand, to lead them forth out of the land of Egypt, - because, they, abode not in my covenant, and, I, disregarded them, saith the Lord.
Thomas Haweis New Testament
not according to that covenant which I made with their fathers, in the day when I laid hold upon their hand to lead them up out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I took no longer care of them, saith the Lord.
Twentieth Century New Testament
Not such a Covenant as I made with their ancestors on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt. For they did not abide by their Covenant with me, And therefore I disregarded them," says the Lord.
Webster
Not according to the covenant that I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Weymouth New Testament
a Covenant unlike the one which I made with their forefathers on the day when I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt; for they would not remain faithful to that.' 'So I turned from them,' says the Lord.
Williams New Testament
Unlike the one that I made with their forefathers the day I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt, for they did not abide by their covenant with me, so I did not care for them,' says the Lord.
World English Bible
not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they didn't continue in my covenant, and I disregarded them," says the Lord.
Worrell New Testament
not according to the covenant which I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in My covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Worsley New Testament
not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.
Youngs Literal Translation
not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking them by their hand, to bring them out of the land of Egypt -- because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, --
Themes
Covenant » The second covenant
Covenant » Of God with men » Broken by the jews
Covenant » Of God with men » Repudiated by God on account of jews' idolatry
The Covenant » Renewed under the gospel
Interlinear
Poieo
En
ἐν
En
Usage: 2128
Epilambanomai
Epilambanomai
him, his, their, he, her, they, same, himself,
him, his, their, he, her, they, same, himself,
Usage: 0
Usage: 0
Ou
ἀμελέω
ameleo
Usage: 4
References
Word Count of 37 Translations in Hebrews 8:9
Verse Info
Context Readings
A Superior Covenant
8
But finding fault with His people,
when I will make a new covenant
with the house of Israel
and with the house of Judah—
that I made with their ancestors
on the day I took them by their hands
to lead them out of the land of Egypt.
I disregarded them, says the Lord,
because they did not continue in My covenant.
that I will make with the house of Israel
after those days, says the Lord:
I will put My laws into their minds
and write them on their hearts.
I will be their God,
and they will be My people.
Cross References
Deuteronomy 5:2-3
The Lord our God made a covenant
Jeremiah 31:32
This one will not be like the covenant I made with their ancestors when I took them by the hand to bring them out of the land of Egypt—a covenant they broke even though I had married them”
Genesis 19:16
But he hesitated. Because of the Lord’s compassion for him, the men grabbed his hand, his wife’s hand, and the hands of his two daughters. Then they brought him out and left him outside the city.
Exodus 19:4-5
‘You have seen what I did to the Egyptians and how I carried you on eagles’ wings and brought you to Me.
Exodus 24:3-11
Moses came and told the people all the commands of the Lord and all the ordinances. Then all the people responded with a single voice, “We will do everything that the Lord has commanded.”
Exodus 32:8
They have quickly turned from the way I commanded them; they have made for themselves an image of a calf. They have bowed down to it, sacrificed to it, and said, ‘Israel, this is your God,
Exodus 34:10
And the Lord responded: “Look, I am making a covenant. I will perform wonders in the presence of all your people
Exodus 34:27-28
The Lord also said to Moses, “Write
Deuteronomy 29:1
Deuteronomy 29:12
so that you may enter into the covenant of the Lord your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath
Deuteronomy 29:25
Then people will answer, ‘It is because they abandoned the covenant of Yahweh, the God of their fathers, which He had made with them when He brought them out of the land of Egypt.
Deuteronomy 31:16-18
The Lord said to Moses, “You are about to rest with your fathers, and these people will soon commit adultery with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon Me and break the covenant
Joshua 23:15-16
Since every good thing the Lord your God promised you has come about, so He will bring on you every bad thing until He has annihilated you from this good land the Lord your God has given you.
Judges 10:13-14
But you have abandoned Me and worshiped other gods. Therefore, I will not deliver you again.
2 Kings 17:15-18
They rejected His statutes and His covenant He had made with their ancestors
Job 8:20
and He will not support evildoers.
Psalm 77:20
by the hand of Moses and Aaron.
Psalm 78:10-11
and refused to live by His law.
Psalm 78:52-54
and guided them like a flock in the wilderness.
Psalm 78:57
they became warped like a faulty bow.
Psalm 105:43
His chosen ones with shouts of joy.
Psalm 136:11-14
and brought Israel out from among them
His love is eternal.
Song of Songs 8:5
leaning on the one she loves?
There your mother conceived you;
there she conceived and gave you birth.
Isaiah 24:5-6
for they have transgressed teachings,
overstepped decrees,
and broken the everlasting covenant.
Isaiah 40:11
He gathers the lambs in His arms
and carries them in the fold of His garment.
He gently leads those that are nursing.
Isaiah 41:13
hold your right hand
and say to you: Do not fear,
I will help you.
Isaiah 51:18
among all the children she has raised;
there is no one to take hold of her hand
among all the offspring she has brought up.
Isaiah 63:9
and the Angel of His Presence saved them.
He redeemed them
because of His love and compassion;
He lifted them up and carried them
all the days of the past.
Isaiah 63:11-13
the days of Moses and his people.
Where is He who brought them out of the sea
with the shepherds
Where is He who put His Holy Spirit among the flock?
Jeremiah 11:7-8
For I strongly warned your ancestors when I brought them out of the land of Egypt until today, warning them time and time again,
Jeremiah 22:8-9
“Many nations will pass by this city and ask one another, ‘Why did the Lord do such a thing to this great city?’
Lamentations 4:16
פ Pe
He regards them no more.
The priests are not respected;
the elders find no favor.
Ezekiel 16:8
“Then I passed by you and saw you, and you were indeed at the age for love. So I spread the edge of My garment over you and covered your nakedness.
Ezekiel 16:59
“For this is what the Lord God says: I will deal with you according to what you have done, since you have despised the oath by breaking the covenant.
Ezekiel 20:37-38
“I will make you pass under the rod
Amos 5:22
your burnt offerings and grain offerings,
I will not accept them;
I will have no regard
for your fellowship offerings of fattened cattle.
Malachi 2:13
And this is another thing you do: you cover the Lord’s altar with tears, with weeping and groaning,
Mark 8:23
He took the blind man by the hand and brought him out of the village. Spitting
Acts 9:8
Then Saul got up from the ground, and though his eyes were open, he could see nothing. So they took him by the hand and led him into Damascus.
Acts 13:11
Now, look! The Lord’s hand is against you.
Galatians 3:15-19
Brothers, I’m using a human illustration.
Galatians 4:24
These things are illustrations,
Hebrews 9:18-20
That is why even the first covenant was inaugurated with blood.