Parallel Verses

NET Bible

People will reside again in his shade; they will plant and harvest grain in abundance. They will blossom like a vine, and his fame will be like the wine from Lebanon.

New American Standard Bible

Those who live in his shadow
Will again raise grain,
And they will blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.

King James Version

They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Holman Bible

The people will return and live beneath his shade.
They will grow grain
and blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.

International Standard Version

Those who live under its protection will surely return. Their grain will flourish; they will blossom like a vine, and Israel's scent will be like wine from Lebanon.

A Conservative Version

Those who dwell under his shadow shall return. They shall revive [as] the grain, and blossom as the vine. The scent of it shall be as the wine of Lebanon.

American Standard Version

They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the grain, and blossom as the vine: the scent thereof shall be as the wine of Lebanon.

Amplified


Those who live in his shadow
Will again raise grain,
And they will blossom like the vine.
His renown will be like the wine of Lebanon.

Bible in Basic English

They will come back and have rest in his shade; their life will be made new like the grain, and they will put out flowers like the vine; his name will be like the wine of Lebanon.

Darby Translation

They shall return and sit under his shadow; they shall revive as corn, and blossom as the vine: the renown thereof shall be as the wine of Lebanon.

Julia Smith Translation

They sitting in his shadow shall turn back; they shall live upon the grain, and they shall blossom as the vine: his remembrance as the wine of Lebanon.

King James 2000

They that dwell under his shadow shall return; they shall revive as the grain, and grow as the vine: their scent shall be as the wine of Lebanon.

Lexham Expanded Bible

{They will again dwell} in my shadow; they will grow grain and they will blossom like the plant vine; his fame [will be] like the wine of Lebanon.

Modern King James verseion

They who dwell under his shadow shall return; they shall revive like the grain, and grow like the vine. Their scent shall be as the wine of Lebanon.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that shall turn and sit in his shadow, shall live with corn, and flourish as vines. His renown shall be as the wine of Lebanon.

New Heart English Bible

Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon.

The Emphasized Bible

They who dwell in his shade shall again show life like the corn, and break forth as the vine, - and, the remembrance of him, shall be like the wine of Lebanon.

Webster

They that dwell under his shade shall return; they shall revive as the corn, and grow as the vine: the scent of it shall be as the wine of Lebanon.

World English Bible

Men will dwell in his shade. They will revive like the grain, and blossom like the vine. Their fragrance will be like the wine of Lebanon.

Youngs Literal Translation

Return do the dwellers under his shadow, They revive as corn, and flourish as a vine, His memorial is as wine of Lebanon.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

צל 
Tsel 
Usage: 49

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

חיה 
Chayah 
Usage: 264

as the corn
דּגן 
Dagan 
Usage: 40

and grow
פּרח 
Parach 
Usage: 37

as the vine
גּפן 
Gephen 
Usage: 55

the scent
זכר זכר 
Zeker 
Usage: 23

thereof shall be as the wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

A Promise Of Restoration

6 His young shoots will grow; his splendor will be like an olive tree, his fragrance like a cedar of Lebanon. 7 People will reside again in his shade; they will plant and harvest grain in abundance. They will blossom like a vine, and his fame will be like the wine from Lebanon. 8 O Ephraim, I do not want to have anything to do with idols anymore! I will answer him and care for him. I am like a luxuriant cypress tree; your fruitfulness comes from me!


Cross References

Psalm 91:1

As for you, the one who lives in the shelter of the sovereign One, and resides in the protective shadow of the mighty king --

Psalm 85:6

Will you not revive us once more? Then your people will rejoice in you!

Psalm 138:7

Even when I must walk in the midst of danger, you revive me. You oppose my angry enemies, and your right hand delivers me.

Song of Songs 2:3

The Beloved about Her Lover: Like an apple tree among the trees of the forest, so is my beloved among the young men. I delight to sit in his shade, and his fruit is sweet to my taste.

Song of Songs 6:11

The Lover to His Beloved: I went down to the orchard of walnut trees, to look for the blossoms of the valley, to see if the vines had budded or if the pomegranates were in bloom.

Isaiah 32:1-2

Look, a king will promote fairness; officials will promote justice.

Isaiah 61:11

For just as the ground produces its crops and a garden yields its produce, so the sovereign Lord will cause deliverance to grow, and give his people reason to praise him in the sight of all the nations.

Ezekiel 17:23

I will plant it on a high mountain of Israel, and it will raise branches and produce fruit and become a beautiful cedar. Every bird will live under it; Every winged creature will live in the shade of its branches.

Hosea 2:22

then the ground will respond to the grain, the new wine, and the olive oil; and they will respond to 'God Plants' (Jezreel)!

Hosea 6:2

He will restore us in a very short time; he will heal us in a little while, so that we may live in his presence.

Hosea 14:5

I will be like the dew to Israel; he will blossom like a lily, he will send down his roots like a cedar of Lebanon.

Zechariah 8:12

for there will be a peaceful time of sowing, the vine will produce its fruit and the ground its yield, and the skies will rain down dew. Then I will allow the remnant of my people to possess all these things.

John 11:25

Jesus said to her, "I am the resurrection and the life. The one who believes in me will live even if he dies,

John 12:24

I tell you the solemn truth, unless a kernel of wheat falls into the ground and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it produces much grain.

1 Corinthians 15:36-38

Fool! What you sow will not come to life unless it dies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain