Parallel Verses

Holman Bible

As they are going, I will spread My net over them;
I will bring them down like birds of the sky.
I will discipline them in accordance
with the news that reaches their assembly.

New American Standard Bible

When they go, I will spread My net over them;
I will bring them down like the birds of the sky.
I will chastise them in accordance with the proclamation to their assembly.

King James Version

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

International Standard Version

When they go, I'll cast my net over them. I'll bring them down, as one shoots birds in the sky. I'll chasten them, as the assembly has already heard.

A Conservative Version

When they shall go, I will spread my net upon them. I will bring them down as the birds of the heavens. I will chastise them, as their congregation has heard.

American Standard Version

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the birds of the heavens; I will chastise them, as their congregation hath heard.

Amplified


When they go, I will spread My net over them;
I will bring them down like birds of the heavens [into Assyrian captivity].
I will chastise them in accordance with the proclamation (prophecy) to their congregation.

Bible in Basic English

When they go, my net will be stretched out over them; I will take them like the birds of heaven, I will give them punishment, I will take them away in the net for their sin.

Darby Translation

When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowl of the heavens; I will chastise them, according as their assembly hath heard.

Julia Smith Translation

When they shall go I will spread my net upon them; as birds of the heavens I will bring them down; I will correct them when hearing to their assembly.

King James 2000

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation has heard.

Lexham Expanded Bible

Just as they go, I will cast my net over them; I will bring them down like the birds of the heavens; I will discipline them according to a report to their assembly.

Modern King James verseion

When they go, I will spread My net on them; I will bring them down like the birds of the heavens; I will chastise them, as a report to their congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but while they be going here and there, I shall spread my net over them, and draw them down as the fowls of the air. And according as they have been warned, so will I punish them.

NET Bible

I will throw my bird net over them while they are flying, I will bring them down like birds in the sky; I will discipline them when I hear them flocking together.

New Heart English Bible

When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard.

The Emphasized Bible

Whithersoever they go, I will spread over them my net, like a bird of the heavens, will I bring them down, I will chastise them, by the time the report can reach the flock of them.

Webster

When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.

World English Bible

When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard.

Youngs Literal Translation

When they go I spread over them My net, As the fowl of the heavens I bring them down, I chastise them as their company hath heard.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

my net
רשׁת 
Resheth 
Usage: 22

ירד 
Yarad 
Usage: 378

as the fowls
עוף 
`owph 
Usage: 71

of the heaven
שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

I will chastise
יסר 
Yacar 
Usage: 43

References

Fausets

Net

Context Readings

Ephraim's Guilt

11 So Ephraim has become like a silly, senseless dove;
they call to Egypt, and they go to Assyria.
12 As they are going, I will spread My net over them;
I will bring them down like birds of the sky.
I will discipline them in accordance
with the news that reaches their assembly.
13 Woe to them, for they fled from Me;
destruction to them, for they rebelled against Me!
Though I want to redeem them,
they speak lies against Me.



Cross References

Ezekiel 12:13

But I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon, the land of the Chaldeans, yet he will not see it, and he will die there.

Deuteronomy 28:15-68

“But if you do not obey the Lord your God by carefully following all His commands and statutes I am giving you today, all these curses will come and overtake you:

Leviticus 26:14-46

“But if you do not obey Me and observe all these commands—

Deuteronomy 29:22-28

“Future generations of your children who follow you and the foreigner who comes from a distant country will see the plagues of the land and the sicknesses the Lord has inflicted on it.

Deuteronomy 31:16-29

The Lord said to Moses, “You are about to rest with your fathers, and these people will soon commit adultery with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon Me and break the covenant I have made with them.

Deuteronomy 32:15-43

Then Jeshurun became fat and rebelled—
you became fat, bloated, and gorged.
He abandoned the God who made him
and scorned the Rock of his salvation.

2 Kings 17:13-18

Still, the Lord warned Israel and Judah through every prophet and every seer, saying, “Turn from your evil ways and keep My commands and statutes according to all the law I commanded your ancestors and sent to you through My servants the prophets.”

Job 19:6

then understand that it is God who has wronged me
and caught me in His net.

Ecclesiastes 9:12

For man certainly does not know his time: like fish caught in a cruel net or like birds caught in a trap, so people are trapped in an evil time as it suddenly falls on them.

Jeremiah 16:16

“I am about to send for many fishermen”—this is the Lord’s declaration—“and they will fish for them. Then I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and out of the clefts of the rocks,

Jeremiah 44:4

So I sent you all My servants the prophets time and time again, saying: Don’t do this detestable thing that I hate.

Ezekiel 17:20

I will spread My net over him, and he will be caught in My snare. I will bring him to Babylon and execute judgment on him there for the treachery he committed against Me.

Ezekiel 32:3

This is what the Lord God says:

I will spread My net over you
with an assembly of many peoples,
and they will haul you up in My net.

Revelation 3:19

As many as I love, I rebuke and discipline. So be committed and repent.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain