Parallel Verses

Holman Bible

Ephraim’s envy will cease;
Judah’s harassment will end.
Ephraim will no longer be envious of Judah,
and Judah will not harass Ephraim.

New American Standard Bible

Then the jealousy of Ephraim will depart,
And those who harass Judah will be cut off;
Ephraim will not be jealous of Judah,
And Judah will not harass Ephraim.

King James Version

The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

International Standard Version

Ephraim's jealousy will vanish, and those who are hostile to Judah will be eliminated; Ephraim will no longer be jealous of Judah, and Judah will not be hostile to Ephraim.

A Conservative Version

Also the envy of Ephraim shall depart, and those who vex Judah shall be cut off. Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

American Standard Version

The envy also of Ephraim shall depart, and they that vex Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

Amplified


Then the jealousy of Ephraim will depart,
And those who harass Judah will be cut off;
Ephraim will not be jealous of Judah,
And Judah will not harass Ephraim.

Bible in Basic English

And the envy of Ephraim will be gone, and those who make trouble for Judah will come to an end: Ephraim will have no more envy of Judah, and there will be an end of Judah's hate for Ephraim.

Darby Translation

And the envy of Ephraim shall depart, and the troublers of Judah shall be cut off; Ephraim will not envy Judah, and Judah will not trouble Ephraim:

Julia Smith Translation

And the jealousy of Ephraim was removed, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not press upon Ephraim.

King James 2000

The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not harass Ephraim.

Lexham Expanded Bible

And the jealousy of Ephraim shall depart, and the enemies of Judah shall be cut off. Ephraim shall not be jealous [of] Judah, and Judah shall not be an enemy [of] Ephraim.

Modern King James verseion

And the envy of Ephraim shall depart, and the foes of Judah shall be cut off; Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not trouble Ephraim.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The hatred of Ephraim and the enmity of Judah shall be clean rooted out. Ephraim shall bear no evil will to Judah, and Judah shall not hate Ephraim:

NET Bible

Ephraim's jealousy will end, and Judah's hostility will be eliminated. Ephraim will no longer be jealous of Judah, and Judah will no longer be hostile toward Ephraim.

New Heart English Bible

The envy also of Ephraim will depart, and those who persecute Judah will be cut off. Ephraim won't envy Judah, and Judah won't persecute Ephraim.

The Emphasized Bible

And the envy of Ephraim shall be removed, And the vexatious doings of Judah, shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah, shall not vex Ephraim;

Webster

The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not distress Ephraim.

World English Bible

The envy also of Ephraim will depart, and those who persecute Judah will be cut off. Ephraim won't envy Judah, and Judah won't persecute Ephraim.

Youngs Literal Translation

And turned aside hath the envy of Ephraim, And the adversaries of Judah are cut off, Ephraim doth not envy Judah, And Judah doth not distress Ephraim.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The envy
קנאה 
Qin'ah 
Usage: 43

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

and the adversaries
צרר 
Tsarar 
Usage: 54

of Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

כּרת 
Karath 
Usage: 287

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

shall not envy
קנא 
Qana' 
Usage: 34

יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

and Judah
יהוּדה 
Y@huwdah 
Usage: 648

shall not vex
צרר 
Tsarar 
Usage: 54

Context Readings

Israel Regathered

12 He will lift up a banner for the nations
and gather the dispersed of Israel;
He will collect the scattered of Judah
from the four corners of the earth.
13 Ephraim’s envy will cease;
Judah’s harassment will end.
Ephraim will no longer be envious of Judah,
and Judah will not harass Ephraim.
14 But they will swoop down
on the Philistine flank to the west.
Together they will plunder the people of the east.
They will extend their power over Edom and Moab,
and the Ammonites will be their subjects.



Cross References

Jeremiah 3:18

In those days the house of Judah will join with the house of Israel, and they will come together from the land of the north to the land I have given your ancestors to inherit.”

Hosea 1:11

And the Judeans and the Israelites
will be gathered together.
They will appoint for themselves a single ruler
and go up from the land.
For the day of Jezreel will be great.


>

Isaiah 7:1-6

This took place during the reign of Ahaz, son of Jotham, son of Uzziah king of Judah: Rezin king of Aram, along with Pekah, son of Remaliah, king of Israel, waged war against Jerusalem, but he could not succeed.

Isaiah 9:21

Manasseh is with Ephraim,
and Ephraim with Manasseh;
together, both are against Judah.
In all this, His anger is not removed,
and His hand is still raised to strike.


>

Ezekiel 37:16-24

“Son of man, take a single stick and write on it: Belonging to Judah and the Israelites associated with him. Then take another stick and write on it: Belonging to Joseph—the stick of Ephraim—and all the house of Israel associated with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain