Parallel Verses
Holman Bible
like the abandoned woods and mountaintops
that were abandoned because of the Israelites;
there will be desolation.
New American Standard Bible
Or like
And
King James Version
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
International Standard Version
"At that time, their fortified cities that they abandoned because of the Israelis will be like desolate places of the forests and hilltops there will be desolation.
A Conservative Version
In that day their strong cities shall be as the forsaken places in the woodland and on the mountain top, which were forsaken from before the sons of Israel, and it shall be a desolation.
American Standard Version
In that day shall their strong cities be as the forsaken places in the wood and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it shall be a desolation.
Amplified
In that day the strong cities of Aram and Israel will be like
Or like branches which they abandoned before the children of Israel;
And the land will be a desolation.
Bible in Basic English
In that day your towns will be like the waste places of the Hivites and the Amorites which the children of Israel took for a heritage, and they will come to destruction.
Darby Translation
In that day shall his strong cities be as the forsaken tract in the woodland, and the mountain-top which they forsook before the children of Israel; and there shall be desolation.
Julia Smith Translation
In that day shall his strong cities be as the forsaken thicket, and the summit which they forsook from the face of the sons of Israel: and it was a desolation.
King James 2000
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
Lexham Expanded Bible
On that day, {its fortified cities} will be like the {abandonment of the wooded place and the summit}, which they deserted because of the children of Israel; and there will be desolation.
Modern King James verseion
In that day his strong cities shall be like a forsaken branch, and an uppermost branch, which they left because of the sons of Israel; and it will become a ruin.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
At the same time shall their strong cities be desolate, like as were once the forsaken plows and corn, which they forsook, for fear of the children of Israel.
NET Bible
At that time their fortified cities will be like the abandoned summits of the Amorites, which they abandoned because of the Israelites; there will be desolation.
New Heart English Bible
In that day, their strong cities will be like the forsaken places of the Hivites and the Amorites, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
The Emphasized Bible
In that day, shall his fortified cities become Like a neglected bough and a topmost branch, Which they neglected because of the sons of Israel, - So shall there be desolation.
Webster
In that day shall his strong cities be as a forsaken bough, and an uppermost branch, which they left because of the children of Israel: and there shall be desolation.
World English Bible
In that day, their strong cities will be like the forsaken places in the woods and on the mountain top, which were forsaken from before the children of Israel; and it will be a desolation.
Youngs Literal Translation
In that day are the cities of his strength As the forsaken thing of the forest, And the branch that they have left, Because of the sons of Israel, It also hath been a desolation.
Topics
Interlinear
Yowm
Ma`owz
`azab
Paniym
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 17:9
Verse Info
Context Readings
Judgment Against Israel
8
They will not look to the altars
like the abandoned woods and mountaintops
that were abandoned because of the Israelites;
there will be desolation.
and you have failed to remember
the rock of your strength;
therefore you will plant beautiful plants
and set out cuttings from exotic vines.
Cross References
Isaiah 27:10
pastures abandoned and forsaken like a wilderness.
Calves will graze there,
and there they will spread out and strip its branches.
Isaiah 6:11-13
Then I said, “Until when, Lord?”
houses are without people,
the land is ruined and desolate,
Isaiah 7:16-20
For before the boy knows to reject what is bad and choose what is good, the land of the two kings you dread will be abandoned.
Isaiah 9:9-12
Ephraim and the inhabitants of Samaria
They will say with pride and arrogance:
Isaiah 17:4-5
the splendor of Jacob will fade,
and his healthy body
Isaiah 24:1-12
and making it desolate.
He will twist its surface and scatter its inhabitants:
Isaiah 28:1-4
and to the fading flower of its beautiful splendor,
which is on the summit above the rich valley.
Woe to those overcome with wine.
Hosea 10:14
and all your fortifications will be demolished
in a day of war,
like Shalman’s destruction of Beth-arbel.
Mothers will be dashed to pieces
along with their children.
Hosea 13:15-16
an east wind will come,
a wind from the Lord rising up from the desert.
His water source will fail,
and his spring will run dry.
The wind
of every precious item.
Amos 3:11-15
Therefore, the Lord God says:
he will destroy
and plunder your citadels.
Amos 7:9
and Israel’s sanctuaries will be in ruins;
I will rise up against the house of Jeroboam
with a sword.”
Micah 5:11
and tear down all your fortresses.
Micah 6:16
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s
you will bear the scorn of My people.”
Micah 7:13
because of its inhabitants
and as a result of their actions.