Parallel Verses

Holman Bible

Therefore, the Lord God says:

An enemy will surround the land;
he will destroy your strongholds
and plunder your citadels.

New American Standard Bible

Therefore, thus says the Lord God,
“An enemy, even one surrounding the land,
Will pull down your strength from you
And your citadels will be looted.”

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD says: "An enemy will surround the land. He will pull down your defenses, and plunder your fortified citadels."

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: An adversary [shall be], even round about the land, and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be , even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

Amplified

Therefore, thus says the Lord God,

“An adversary (Assyria), even one surrounding the land,
Shall pull down your strength from you
And your fortresses will be looted.”

Bible in Basic English

For this reason, says the Lord, an attacker will come, shutting in the land on every side; and your strength will come down and your great houses will be made waste.

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: An adversary and round about the land; and he brought down thy strength from thee, and thy palaces were plundered.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; An adversary there shall be even all around the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be plundered.

Lexham Expanded Bible

Therefore, thus says my Lord Yahweh, "A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered."

Modern King James verseion

So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD God, 'This land shall be troubled and besieged round about, thy strength shall be plucked from thee, and thy palaces robbed.'

NET Bible

Therefore," says the sovereign Lord, "an enemy will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted."

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

The Emphasized Bible

Therefore - Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land, - and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary -- and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and he shall bring down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

ארמון 
'armown 
Usage: 33

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

10 The people are incapable of doing right
this is the Lord’s declaration—
those who store up violence and destruction
in their citadels.
11 Therefore, the Lord God says:

An enemy will surround the land;
he will destroy your strongholds
and plunder your citadels.
12 The Lord says:

As the shepherd snatches two legs
or a piece of an ear
from the lion’s mouth,
so the Israelites who live in Samaria
will be rescued
with only the corner of a bed
or the cushion of a couch.


Cross References

Amos 2:5

Therefore, I will send fire against Judah,
and it will consume the citadels of Jerusalem.

Amos 6:14

But look, I am raising up a nation
against you, house of Israel
this is the declaration of the Lord,
the God of Hosts—
and they will oppress you
from the entrance of Hamath
to the Brook of the Arabah.

2 Kings 18:9-11

In the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Israel’s King Hoshea son of Elah, Shalmaneser king of Assyria marched against Samaria and besieged it.

2 Kings 15:19

Pul king of Assyria invaded the land, so Menahem gave Pul 75,000 pounds of silver so that Pul would support him to strengthen his grip on the kingdom.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-pileser king of Assyria came and captured Ijon, Abel-beth-maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, Gilead, and Galilee—all the land of Naphtali—and deported the people to Assyria.

2 Kings 17:3-6

Shalmaneser king of Assyria attacked him, and Hoshea became his vassal and paid him tribute money.

2 Chronicles 36:19

Then the Chaldeans burned God’s temple. They tore down Jerusalem’s wall, burned down all its palaces, and destroyed all its valuable articles.

Isaiah 7:17-25

The Lord will bring on you, your people, and the house of your father, such a time as has never been since Ephraim separated from Judah—the king of Assyria is coming.”

Isaiah 8:7-8

the Lord will certainly bring against them
the mighty rushing waters of the Euphrates River—
the king of Assyria and all his glory.
It will overflow its channels
and spill over all its banks.

Isaiah 10:5-6

Woe to Assyria, the rod of My anger—
the staff in their hands is My wrath.

Isaiah 10:9-11

Isn’t Calno like Carchemish?
Isn’t Hamath like Arpad?
Isn’t Samaria like Damascus?

Hosea 11:5-6

Israel will not return to the land of Egypt
and Assyria will be his king,
because they refused to repent.

Amos 3:10

The people are incapable of doing right
this is the Lord’s declaration—
those who store up violence and destruction
in their citadels.

Amos 3:15

I will demolish the winter house
and the summer house;
the houses inlaid with ivory will be destroyed,
and the great houses will come to an end.
This is the Lord’s declaration.

Amos 6:8

The Lord God has sworn by Himself—this is the declaration of Yahweh, the God of Hosts:

I loathe Jacob’s pride
and hate his citadels,
so I will hand over the city and everything in it.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain