Parallel Verses

Amplified


The mirth of the timbrels (tambourines) ceases,
The noise of those who rejoice ends,
The joy of the harp ceases.

New American Standard Bible

The gaiety of tambourines ceases,
The noise of revelers stops,
The gaiety of the harp ceases.

King James Version

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Holman Bible

The joyful tambourines have ceased.
The noise of the jubilant has stopped.
The joyful lyre has ceased.

International Standard Version

"The celebrations of the tambourine have ended, the noise of the jubilant has stopped, and the mirth that the harp produces has ended.

A Conservative Version

The mirth of tambourine ceases. The noise of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

American Standard Version

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Bible in Basic English

The pleasing sound of all instruments of music has come to an end, and the voices of those who are glad.

Darby Translation

the mirth of tambours ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

Julia Smith Translation

The exulting of the drums ceased, the noise of those triumphing, left off, the exulting of the harp ceased.

King James 2000

The mirth of timbrels ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases.

Lexham Expanded Bible

[the] joy of [the] tambourine has stopped. The noise of [the] jubilant has ceased; [the] joy of [the] lyre has stopped.

Modern King James verseion

The gladness of tambourines ceases, the noise of those who rejoice ends; the joy of the harp ceases.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The mirth of tabrets shall be laid down, the cheer of the joyful shall cease, and the pleasure of lutes shall have an end:

NET Bible

The happy sound of the tambourines stops, the revelry of those who celebrate comes to a halt, the happy sound of the harp ceases.

New Heart English Bible

The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

The Emphasized Bible

Ceased hath the mirth of timbrels, Ended is the noise of the uproarious, - Ceased hath the mirth of the lyre:

Webster

The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.

World English Bible

The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.

Youngs Literal Translation

Ceased hath the joy of tabrets, Ceased hath the noise of exulting ones, Ceased hath the joy of a harp.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The mirth
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of tabrets
תּף 
Toph 
Usage: 17

שׁבת 
Shabath 
Usage: 71

the noise
שׁאון 
Sha'own 
Usage: 18

עלּיז 
`alliyz 
Usage: 7

the joy
משׂושׂ 
Masows 
Usage: 17

of the harp
כּנּור 
Kinnowr 
Usage: 42

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Judgment On The Earth

7
The new wine mourns,
The vine decays;
All the merry-hearted sigh and groan.
8 
The mirth of the timbrels (tambourines) ceases,
The noise of those who rejoice ends,
The joy of the harp ceases.
9
They do not drink wine with a song;
Strong drink is bitter to those who drink it.


Cross References

Hosea 2:11


“I will also put an end to all her rejoicing,
Her feasts, her New Moons, her Sabbaths,
And all her festivals.

Jeremiah 7:34

Then I will cause the voices of joy and gladness, and the voices of the bridegroom and the bride to vanish from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem; for the land will become a ruin—a wasteland.

Ezekiel 26:13

So I will silence your songs, and the sound of your lyres will no longer be heard.

Revelation 18:22

And the sound of harpists and musicians and flutists and trumpeters will never again be heard in you, and no skilled artisan of any craft will ever again be found in you, and the sound of the millstone [grinding grain] will never again be heard in you [for commerce will no longer flourish, and normal life will cease].

Jeremiah 16:9

For thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Behold, I will remove from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and the shout of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride.

Jeremiah 25:10

Moreover, I will take from them the voice of joy and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the sound of the millstones [grinding meal] and the light of the lamp [to light the night].

Isaiah 5:12


They have lyre and harp, tambourine and flute, and wine at their feasts;
But they do not regard nor even pay attention to the deeds of the Lord,
Nor do they consider the work of His hands.

Isaiah 23:15-16

Now in that day Tyre will be forgotten for seventy years, like the days of one king. At the end of seventy years it will happen to Tyre as in the prostitute’s song:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain