Parallel Verses
Holman Bible
The noise of the jubilant has stopped.
The joyful lyre has ceased.
New American Standard Bible
The noise of revelers stops,
The gaiety of the harp ceases.
King James Version
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
International Standard Version
"The celebrations of the tambourine have ended, the noise of the jubilant has stopped, and the mirth that the harp produces has ended.
A Conservative Version
The mirth of tambourine ceases. The noise of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.
American Standard Version
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
Amplified
The mirth of the timbrels (tambourines) ceases,
The noise of those who rejoice ends,
The joy of the harp ceases.
Bible in Basic English
The pleasing sound of all instruments of music has come to an end, and the voices of those who are glad.
Darby Translation
the mirth of tambours ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
Julia Smith Translation
The exulting of the drums ceased, the noise of those triumphing, left off, the exulting of the harp ceased.
King James 2000
The mirth of timbrels ceases, the noise of them that rejoice ends, the joy of the harp ceases.
Lexham Expanded Bible
[the] joy of [the] tambourine has stopped. The noise of [the] jubilant has ceased; [the] joy of [the] lyre has stopped.
Modern King James verseion
The gladness of tambourines ceases, the noise of those who rejoice ends; the joy of the harp ceases.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The mirth of tabrets shall be laid down, the cheer of the joyful shall cease, and the pleasure of lutes shall have an end:
NET Bible
The happy sound of the tambourines stops, the revelry of those who celebrate comes to a halt, the happy sound of the harp ceases.
New Heart English Bible
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.
The Emphasized Bible
Ceased hath the mirth of timbrels, Ended is the noise of the uproarious, - Ceased hath the mirth of the lyre:
Webster
The mirth of tabrets ceaseth, the noise of them that rejoice endeth, the joy of the harp ceaseth.
World English Bible
The mirth of tambourines ceases. The sound of those who rejoice ends. The joy of the harp ceases.
Youngs Literal Translation
Ceased hath the joy of tabrets, Ceased hath the noise of exulting ones, Ceased hath the joy of a harp.
Themes
Chosen Instruments » Names of » Tabrets
Music » Instruments of » Tabret
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Isaiah 24:8
Verse Info
Context Readings
The Judgment On The Earth
7
the vine withers.
All the carousers now groan.
The noise of the jubilant has stopped.
The joyful lyre has ceased.
beer is bitter to those who drink it.
Cross References
Hosea 2:11
her feasts,
all her festivals.
Jeremiah 7:34
I will remove from the cities of Judah and the streets of Jerusalem the sound of joy and gladness and the voices of the groom and the bride,
Ezekiel 26:13
I will put an end to the noise of your songs,
Revelation 18:22
flutists, and trumpeters
will never be heard in you again;
no craftsman of any trade
will ever be found in you again;
the sound of a mill
will never be heard in you again;
Jeremiah 16:9
For this is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: I am about to eliminate from this place, before your very eyes and in your time, the sound of joy and gladness, the voice of the groom and the bride.
Jeremiah 25:10
I will eliminate the sound of joy and gladness from them—the voice of the groom and the bride,
Isaiah 5:12
tambourine, flute, and wine.
They do not perceive the Lord’s actions,
and they do not see the work of His hands.
Isaiah 23:15-16
On that day Tyre will be forgotten for 70 years—the life span of one king. At the end of 70 years, what the song says about the prostitute will happen to Tyre: