Parallel Verses

Amplified


Like the striking by Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

New American Standard Bible

Like the striking of Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

King James Version

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Holman Bible

Did the Lord strike Israel
as He struck the one who struck Israel?
Was he killed like those killed by Him?

International Standard Version

Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed?

A Conservative Version

Has he smitten them as he smote those who smote them? Or are they slain according to the slaughter of those who were slain by them?

American Standard Version

Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them?

Bible in Basic English

Is his punishment like the punishment of those who overcame him? or are his dead as great in number as those he put to the sword?

Darby Translation

Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him?

Julia Smith Translation

According to the blow of him striking him, he struck him; or according to the killing of those killing him, he killed.

King James 2000

Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Lexham Expanded Bible

Does he strike him {as he struck down those who struck him}? Or is he killed {as those who killed him were killed}?

Modern King James verseion

Has He stricken him, as He struck those who struck Him? Is He slain according to the slaughter of the slain by Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Smiteth he not his smiter, as even as he is smitten himself? Destroyeth he not the murderers, as he is murdered?

NET Bible

Has the Lord struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies?

New Heart English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

The Emphasized Bible

Was it, with the smiting of his smiter, that he smote him? Or as with the slaying of his slayer, was he slain?

Webster

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

World English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

Youngs Literal Translation

As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נכה 
Nakah 
Usage: 501

him, as he smote
מכּה מכּה 
Makkah 
Usage: 48

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him or is he slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

הרג 
hereg 
Usage: 5

הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Rescued

6
In the generations to come Jacob will take root;
Israel will blossom and sprout,
And they will fill the surface of the world with fruit.
7 
Like the striking by Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?
8
You contended with them by exile, by driving them away [from Canaan];
He has expelled them with His fierce wind on the day of the east wind.



Cross References

Isaiah 37:36-38

And the angel of the Lord went out and struck 185,000 in the camp of the Assyrians; and when the [surviving] men got up early the next morning, they saw all the dead.

Isaiah 10:20-25

Now in that day the remnant of Israel, and those of the house of Jacob who have escaped, will never again rely on the one who struck them, but will truly rely on the Lord, the Holy One of Israel.

Isaiah 14:22-23

“I will rise up against them,” says the Lord of hosts, “and will cut off from Babylon name and survivors, and son and grandson,” declares the Lord.

Isaiah 17:3


“The fortified city will disappear from Ephraim,
And the kingdom from Damascus
And the remnant of Aram (Syria);
They will be like the [departed] glory of [her ally] the children of Israel,”
Declares the Lord of hosts.

Isaiah 17:14


At evening time, now look, sudden terror!
Before morning the Assyrians are no more.
This is the portion (fate) of those who plunder us,
And the lot of those who pillage us.

Jeremiah 30:11-16


‘For I am with you,’ says the Lord, ‘to save you;
For I will destroy completely all the nations where I have scattered you,
But I will not destroy you completely.
But I will judge and discipline you fairly
And will by no means regard you as guiltless and leave you unpunished.’

Jeremiah 50:33-34


Thus says the Lord of hosts,
“The children of Israel are oppressed,
And the children of Judah as well;
And all who took them captive have held them tightly,
They have refused to let them go.

Jeremiah 50:40


“As when God overthrew Sodom
And Gomorrah and their neighboring cities,” says the Lord,
“So no man will live there;
Nor shall any son of man live there.”

Jeremiah 51:24

“And I will [completely] repay Babylon and all the people of Chaldea for all the evil that they have done in Zion—before your very eyes [I will do it],” says the Lord.

Daniel 2:31-35

“You, O king, were looking, and behold, [there was] a single great statue; this image, which was large and of unsurpassed splendor, stood before you, and its appearance was awesome and terrifying.

Nahum 1:14


The Lord has given a command concerning you [O king of Nineveh]:
“Your name will no longer be perpetuated.
I will cut off the carved idols and cast images
From the temple of your gods;
I will prepare your grave,
For you are vile and unworthy.”

Nahum 3:19


There is no relief and healing for your hurt;
Your wound is incurable.
All who hear the news about you
Clap their hands over [what has happened to] you.
For on whom has your [unceasing] evil not come continually?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain