Parallel Verses

Holman Bible

Did the Lord strike Israel
as He struck the one who struck Israel?
Was he killed like those killed by Him?

New American Standard Bible

Like the striking of Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

King James Version

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

International Standard Version

Has the LORD struck them down, just as he struck down those who struck them? Or have they been killed, just as their killers were killed?

A Conservative Version

Has he smitten them as he smote those who smote them? Or are they slain according to the slaughter of those who were slain by them?

American Standard Version

Hath he smitten them as he smote those that smote them? or are they slain according to the slaughter of them that were slain by them?

Amplified


Like the striking by Him who has struck them, has He struck them?
Or like the slaughter of His slain, have they been slain?

Bible in Basic English

Is his punishment like the punishment of those who overcame him? or are his dead as great in number as those he put to the sword?

Darby Translation

Hath he smitten him according to the smiting of those that smote him? Is he slain according to the slaughter of those slain by him?

Julia Smith Translation

According to the blow of him striking him, he struck him; or according to the killing of those killing him, he killed.

King James 2000

Has he struck him, as he struck those that struck him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

Lexham Expanded Bible

Does he strike him {as he struck down those who struck him}? Or is he killed {as those who killed him were killed}?

Modern King James verseion

Has He stricken him, as He struck those who struck Him? Is He slain according to the slaughter of the slain by Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Smiteth he not his smiter, as even as he is smitten himself? Destroyeth he not the murderers, as he is murdered?

NET Bible

Has the Lord struck down Israel like he did their oppressors? Has Israel been killed like their enemies?

New Heart English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

The Emphasized Bible

Was it, with the smiting of his smiter, that he smote him? Or as with the slaying of his slayer, was he slain?

Webster

Hath he smitten him, as he smote those that smote him? or is he slain according to the slaughter of them that are slain by him?

World English Bible

Has he struck them as he struck those who struck them? Or are they killed like those who killed them were killed?

Youngs Literal Translation

As the smiting of his smiter hath He smitten him? As the slaying of his slain doth He slay?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נכה 
Nakah 
Usage: 501

him, as he smote
מכּה מכּה 
Makkah 
Usage: 48

נכה 
Nakah 
Usage: 501

him or is he slain
הרג 
Harag 
Usage: 166

הרג 
hereg 
Usage: 5

הרג 
Harag 
Usage: 166

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Israel Rescued

6 In days to come, Jacob will take root.
Israel will blossom and bloom
and fill the whole world with fruit.
7 Did the Lord strike Israel
as He struck the one who struck Israel?
Was he killed like those killed by Him?
8 You disputed with her
by banishing and driving her away.
He removed her with His severe storm
on the day of the east wind.



Cross References

Isaiah 37:36-38

Then the angel of the Lord went out and struck down 185,000 in the camp of the Assyrians. When the people got up the next morning—there were all the dead bodies!

Isaiah 10:20-25

On that day the remnant of Israel and the survivors of the house of Jacob will no longer depend on the one who struck them, but they will faithfully depend on the Lord, the Holy One of Israel.

Isaiah 14:22-23

“I will rise up against them”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and I will cut off from Babylon her reputation, remnant, offspring, and posterity”—this is the Lord’s declaration.

Isaiah 17:3

The fortress disappears from Ephraim,
and a kingdom from Damascus.
The remnant of Aram will be
like the splendor of the Israelites.
This is the declaration of the Lord of Hosts.

Isaiah 17:14

In the evening—sudden terror!
Before morning—it is gone!
This is the fate of those who plunder us
and the lot of those who ravage us.

Jeremiah 30:11-16

For I will be with you—
this is the Lord’s declaration—
to save you!
I will bring destruction on all the nations
where I have scattered you;
however, I will not bring destruction on you.
I will discipline you justly,
and I will by no means leave you unpunished.

Jeremiah 50:33-34

This is what the Lord of Hosts says:

Israelites and Judeans alike have been oppressed.
All their captors hold them fast;
they refuse to release them.

Jeremiah 50:40

Just as God demolished Sodom and Gomorrah
and their neighboring towns
this is the Lord’s declaration—
so no one will live there;
no human being will even stay in it
as a temporary resident.

Jeremiah 51:24

“I will repay Babylon and all the residents of Chaldea for all their evil they have done in Zion before your very eyes.”

This is the Lord’s declaration.

Daniel 2:31-35

“My king, as you were watching, a colossal statue appeared. That statue, tall and dazzling, was standing in front of you, and its appearance was terrifying.

Nahum 1:14

The Lord has issued an order concerning you:

There will be no offspring
to carry on your name.
I will eliminate the carved idol and cast image
from the house of your gods;
I will prepare your grave,
for you are contemptible.

Nahum 3:19

There is no remedy for your injury;
your wound is severe.
All who hear the news about you
will clap their hands because of you,
for who has not experienced
your constant cruelty?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain