Parallel Verses

Holman Bible

You who are far off, hear what I have done;
you who are near, know My strength.”

New American Standard Bible

“You who are far away, hear what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”

King James Version

Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

International Standard Version

"Those who are far away have heard what I've done; and those that are near have acknowledged my power.

A Conservative Version

Hear, ye who are far off, what I have done, and ye who are near, acknowledge my might.

American Standard Version

Hear, ye that are far off, what I have done; and, ye that are near, acknowledge my might.

Amplified


“You who are far away, hear what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”

Bible in Basic English

Give ear, you who are far off, to what I have done: see my power, you who are near.

Darby Translation

Hear, ye that are far off, what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.

Julia Smith Translation

Hear, ye afar off, what I did and know, ye drawing near, my strength.

King James 2000

Hear, you that are afar off, what I have done; and, you that are near, acknowledge my might.

Lexham Expanded Bible

[You who are] far away, hear what I have done; and [you who are] near, know my might!"

Modern King James verseion

You who are far off, hear what I have done; and you near ones, know My might.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now hearken to, ye that are far off, how I do with them; and consider my glory, ye that be at hand.

NET Bible

You who are far away, listen to what I have done! You who are close by, recognize my strength!"

New Heart English Bible

Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might."

The Emphasized Bible

Hear - ye that are far off. what I have done, And know - ye that are near my might:

Webster

Ye that are far off, hear what I have done; and ye that are near, acknowledge my might.

World English Bible

Hear, you who are far off, what I have done; and, you who are near, acknowledge my might."

Youngs Literal Translation

Hear, ye far off, that which I have done, And know, ye near ones, My might.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רחק רחוק 
Rachowq 
Usage: 85

and, ye that are near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

Context Readings

The Lord Warns His Enemies

12 The peoples will be burned to ashes,
like thorns cut down and burned in a fire.
13 You who are far off, hear what I have done;
you who are near, know My strength.”
14 The sinners in Zion are afraid;
trembling seizes the ungodly:
“Who among us can dwell with a consuming fire?
Who among us can dwell with ever-burning flames?”



Cross References

Psalm 48:10

Your name, God, like Your praise,
reaches to the ends of the earth;
Your right hand is filled with justice.

Isaiah 49:1

Coastlands, listen to me;
distant peoples, pay attention.
The Lord called me before I was born.
He named me while I was in my mother’s womb.

Exodus 15:14

When the peoples hear, they will shudder;
anguish will seize the inhabitants of Philistia.

Joshua 2:9-11

and said to them, “I know that the Lord has given you this land and that the terror of you has fallen on us, and everyone who lives in the land is panicking because of you.

Joshua 9:9-10

They replied to him, “Your servants have come from a far away land because of the reputation of the Lord your God. For we have heard of His fame, and all that He did in Egypt,

1 Samuel 17:46

Today, the Lord will hand you over to me. Today, I’ll strike you down, cut your head off, and give the corpses of the Philistine camp to the birds of the sky and the creatures of the earth. Then all the world will know that Israel has a God,

Psalm 46:6-11

Nations rage, kingdoms topple;
the earth melts when He lifts His voice.

Psalm 97:8

Zion hears and is glad,
and the towns of Judah rejoice
because of Your judgments, Lord.

Psalm 98:1-2

A psalm.Sing a new song to the Lord,
for He has performed wonders;
His right hand and holy arm
have won Him victory.

Psalm 99:2-3

Yahweh is great in Zion;
He is exalted above all the peoples.

Psalm 147:12-14

Exalt the Lord, Jerusalem;
praise your God, Zion!

Psalm 148:14

He has raised up a horn for His people,
resulting in praise to all His godly ones,
to the Israelites, the people close to Him.
Hallelujah!

Isaiah 18:3

All you inhabitants of the world
and you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains, look!
When a trumpet sounds, listen!

Isaiah 37:20

Now, Lord our God, save us from his power so that all the kingdoms of the earth may know that You are the Lord—You alone.

Isaiah 57:19

creating words of praise.”
The Lord says,
“Peace, peace to the one who is far or near,
and I will heal him.

Daniel 3:27-3

When the satraps, prefects, governors, and the king’s advisers gathered around, they saw that the fire had no effect on the bodies of these men: not a hair of their heads was singed, their robes were unaffected, and there was no smell of fire on them.

Daniel 6:25-27

Then King Darius wrote to those of every people, nation, and language who live in all the earth: “May your prosperity abound.

Acts 2:5-11

There were Jews living in Jerusalem, devout men from every nation under heaven.

Ephesians 2:11-18

So then, remember that at one time you were Gentiles in the flesh—called “the uncircumcised” by those called “the circumcised,” which is done in the flesh by human hands.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain