Parallel Verses

Holman Bible

he will dwell on the heights;
his refuge will be the rocky fortresses,
his food provided, his water assured.

New American Standard Bible

He will dwell on the heights,
His refuge will be the impregnable rock;
His bread will be given him,
His water will be sure.

King James Version

He shall dwell on high: his place of defence shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

International Standard Version

this is the one who will live on the heights; his refuge will be a mountain fortress. His food will be supplied, and his water will be guaranteed.

A Conservative Version

He shall dwell on high. His place of defense shall be the munitions of rocks. His bread shall be given. His waters shall be sure.

American Standard Version

He shall dwell on high; his place of defence shall be the munitions of rocks; his bread shall be given him ; his waters shall be sure.

Amplified


He will dwell on the heights,
His place of defense will be the fortress of rocks,
His bread will be given him;
His water will be permanent.

Bible in Basic English

He will have a place on high: he will be safely shut in by the high rocks: his bread will be given to him; his waters will be certain.

Darby Translation

he shall dwell on high, the fortresses of the rocks shall be his high retreat; bread shall be given him, his water shall be sure.

Julia Smith Translation

He shall dwell upon heights: the strongholds of rocks his height: his bread was given; his waters sure.

King James 2000

He shall dwell on high: his place of defense shall be the fortresses of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

Lexham Expanded Bible

That one will live [on the] heights; [the] fortresses of rocks [will be] his refuge. His food [will] be given; his waters [will] endure.

Modern King James verseion

He shall dwell on high; his refuge shall be the strongholds of rocks; bread shall be given him; his waters shall be sure.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He it is, that shall dwell on high; whose safeguard shall be in the true rock, to him shall be given the right true meat and drink.

NET Bible

This is the person who will live in a secure place; he will find safety in the rocky, mountain strongholds; he will have food and a constant supply of water.

New Heart English Bible

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

The Emphasized Bible

He, the heights, shall inhabit, A stronghold of crags, shall be his refuge, - His bread, hath been delivered, His waters, have been made sure,

Webster

He shall dwell on high: his place of defense shall be the munitions of rocks: bread shall be given him; his waters shall be sure.

World English Bible

he will dwell on high. His place of defense will be the fortress of rocks. His bread will be supplied. His waters will be sure.

Youngs Literal Translation

He high places doth inhabit, Strongholds of rock are his high tower, His bread hath been given, his waters stedfast.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

on high
מרום 
Marowm 
Usage: 54

משׂגּב 
Misgab 
Usage: 17

shall be the munitions
מצדה מצד מצד 
M@tsad 
Usage: 12

of rocks
סלע 
Cela` 
Usage: 60

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

References

Context Readings

The Lord Warns His Enemies

15 The one who lives righteously
and speaks rightly,
who refuses gain from extortion,
whose hand never takes a bribe,
who stops his ears from listening to murderous plots
and shuts his eyes to avoid endorsing evil
16 he will dwell on the heights;
his refuge will be the rocky fortresses,
his food provided, his water assured.
17 Your eyes will see the King in His beauty;
you will see a vast land.



Cross References

Psalm 15:1

A Davidic psalm.Lord, who can dwell in Your tent?
Who can live on Your holy mountain?

Psalm 18:33

He makes my feet like the feet of a deer
and sets me securely on the heights.

Psalm 33:18

Now the eye of the Lord is on those who fear Him—
those who depend on His faithful love

Psalm 34:10

Young lions lack food and go hungry,
but those who seek the Lord
will not lack any good thing.

Psalm 37:3

Trust in the Lord and do what is good;
dwell in the land and live securely.

Psalm 90:1

BOOK IV
(Psalms 90–106)
A prayer of Moses, the man of God. Lord, You have been our refuge
in every generation.

Psalm 91:1-10

The one who lives under the protection of the Most High
dwells in the shadow of the Almighty.

Psalm 91:14

Because he is lovingly devoted to Me,
I will deliver him;
I will protect him because he knows My name.

Psalm 107:41

But He lifts the needy out of their suffering
and makes their families multiply like flocks.

Psalm 111:5

He has provided food for those who fear Him;
He remembers His covenant forever.

Proverbs 1:33

But whoever listens to me will live securely
and be free from the fear of danger.”

Proverbs 18:10

The name of Yahweh is a strong tower;
the righteous run to it and are protected.

Isaiah 25:4

For You have been a stronghold for the poor,
a stronghold for the needy person in his distress,
a refuge from the rain, a shade from the heat.
When the breath of the violent
is like rain against a wall,

Isaiah 26:1-5

On that day this song will be sung in the land of Judah:

We have a strong city.
Salvation is established as walls and ramparts.

Isaiah 32:18

Then my people will dwell in a peaceful place,
in safe and secure dwellings.

Isaiah 49:10

They will not hunger or thirst,
the scorching heat or sun will not strike them;
for their compassionate One will guide them,
and lead them to springs of water.

Habakkuk 3:19

Yahweh my Lord is my strength;
He makes my feet like those of a deer
and enables me to walk on mountain heights!


For the choir director: on stringed instruments.

Luke 12:29-31

Don’t keep striving for what you should eat and what you should drink, and don’t be anxious.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain