Parallel Verses

Amplified


Wild oxen will also fall with them
And the young bulls with the strong bulls;
And their land will be soaked with blood,
And their dust made greasy with fat.

New American Standard Bible

Wild oxen will also fall with them
And young bulls with strong ones;
Thus their land will be soaked with blood,
And their dust become greasy with fat.

King James Version

And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Holman Bible

The wild oxen will be struck down with them,
and young bulls with the mighty bulls.
Their land will be soaked with blood,
and their soil will be saturated with fat.

International Standard Version

Wild oxen will fall together with them young steers and mighty bulls. Their land will be drenched with blood, and their soil will be swollen with fat.

A Conservative Version

And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls. And their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.

American Standard Version

And the wild-oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls: and their land shall be drunken with blood, and their dust made fat with fatness.

Bible in Basic English

And the strong oxen will go down to death together with the smaller cattle.

Darby Translation

And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Julia Smith Translation

And the buffaloes shall come down with them, and the bullocks with the strong ones; and their land was drunk from blood, and from fat shall their dust be made fat

King James 2000

And the wild oxen shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Lexham Expanded Bible

And wild oxen shall go down with them, and steers with strong bulls. And their land shall be drenched with blood, and their soil shall be fattened with fat.

Modern King James verseion

And the wild oxen shall come down with them, and the bulls with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There shall the Unicorns fall with them, and the bulls with the giants; and their land shall be washed with blood, and their ground corrupt with fatness.

NET Bible

Wild oxen will be slaughtered along with them, as well as strong bulls. Their land is drenched with blood, their soil is covered with fat.

New Heart English Bible

The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be soaked with blood, and their dust made greasy with fat.

The Emphasized Bible

Then shall buffaloes come down with them, And bullocks with bulls, - So shall their land be soaked with blood, And, their dust, with fat, shall be enriched.

Webster

And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be drenched with blood, and their dust made fat with fatness.

World English Bible

The wild oxen will come down with them, and the young bulls with the mighty bulls; and their land will be drunken with blood, and their dust made greasy with fat.

Youngs Literal Translation

And come down have reems with them, And bullocks with bulls, And soaked hath been their land from blood, And their dust from fatness is made fat.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the unicorns
רם רים ראים ראם 
R@'em 
Usage: 9

ירד 
Yarad 
Usage: 378

with them, and the bullocks
פּר פּר 
Par 
Usage: 133

with the bulls
H47
אבּיר 
'abbiyr 
Usage: 17

and their land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

with blood
דּם 
Dam 
Usage: 359

and their dust
עפר 
`aphar 
Usage: 110

דּשׁן 
Dashen 
Usage: 11

References

Context Readings

Judgment On The Nations

6
The sword of the Lord is filled with blood [from sacrifices],
It drips with fat, with the blood of lambs and goats,
With the fat of the kidneys of rams.
For the Lord has a sacrifice in Bozrah (Edom’s capital city)
And a great slaughter in the land of Edom.
7 
Wild oxen will also fall with them
And the young bulls with the strong bulls;
And their land will be soaked with blood,
And their dust made greasy with fat.
8
For the Lord has a day of vengeance,
A year of retribution for the cause of Zion.



Cross References

Numbers 23:22


“God brought them out of Egypt;
They have the strength of a wild ox.

Psalm 68:30


Rebuke the beasts [living] among the reeds [in Egypt],
The herd of bulls (the leaders) with the calves of the peoples;
Trampling underfoot the pieces of silver;
He has scattered the peoples who delight in war.

Jeremiah 50:27


Kill all her young bulls [her strength—her young men];
Let them go down to the slaughter!
Woe (judgment is coming) to the Chaldeans, for their day has come,
The time of their punishment.

Numbers 24:8


“God brought Israel out of Egypt;
Israel has strength like the wild ox;
He will devour [Gentile] nations, his adversaries (enemies),
And will crush their bones in pieces,
And shatter them with his arrows.

Deuteronomy 33:17


“His majesty is like a firstborn young bull,
And his horns like the horns of the wild ox;
With them he will gore the peoples,
All of them together, to the ends of the earth.
And those are the ten thousands of Ephraim,
And those are the thousands of Manasseh.”

Job 39:9-10


“Will the wild ox be willing to serve you,
Or remain beside your manger at night?

Psalm 92:10


But my horn [my emblem of strength and power] You have exalted like that of a wild ox;
I am anointed with fresh oil [for Your service].

Jeremiah 46:21


“Also her mercenaries in her army
Are like fattened calves,
For they too have turned back and have fled together;
They did not stand [their ground],
Because the day of their disaster has come upon them,
The time of their punishment.

Jeremiah 50:11


“Though you are glad, though you rejoice,
O you who plunder My heritage,
Though you are wanton and skip about like a heifer in the grass
And neigh like stallions,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain