Parallel Verses

Amplified


Stop and take some time and wonder [at this prophecy],
Blind yourselves and be blinded [at its fulfillment by your spiritual incompetence].
They are drunk, but not from wine;
They stagger, but not from strong drink.

New American Standard Bible

Be delayed and wait,
Blind yourselves and be blind;
They become drunk, but not with wine,
They stagger, but not with strong drink.

King James Version

Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Holman Bible

Stop and be astonished;
blind yourselves and be blind!
They are drunk, but not with wine;
they stagger, but not with beer.

International Standard Version

"Act stupid! Be astonished! Act blind, and be blind! Be drunk, but not from wine; stagger around, but not from strong drink.

A Conservative Version

Tarry ye and wonder, take your pleasure and be blind. They are drunken, but not with wine. They stagger, but not with strong drink.

American Standard Version

Tarry ye and wonder; take your pleasure and be blind: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Bible in Basic English

Be surprised and full of wonder; let your eyes be covered and be blind: be overcome, but not with wine; go with uncertain steps, but not because of strong drink.

Darby Translation

Be astounded and astonished, blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Julia Smith Translation

Linger ye, and wonder; delight yourselves, and be ye blinded; they were drunken and not with wine; they reeled and not with strong drink.

King James 2000

Stop, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Lexham Expanded Bible

Be astonished and be amazed! Blind yourselves and be blinded! They are drunk but not [from] wine; they stagger but not [from] strong drink.

Modern King James verseion

Stand still and wonder! Blind your eyes and be blind! They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ponder these things once in your mind, and wonder: Blinded are they themselves, and the blind guides of others; they are drunken, but not with wine; they are unstable, but not through strong drink.

NET Bible

You will be shocked and amazed! You are totally blind! They are drunk, but not because of wine; they stagger, but not because of beer.

New Heart English Bible

Pause and wonder. Blind yourselves and be blind. They are drunk, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

The Emphasized Bible

Stand ye stock still and stare, Besmear your eyes and be blind, - They are drunken but not with wine, They reel, but not with strong drink;

Webster

Stay yourselves, and wonder; cry ye out, and cry: they are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

World English Bible

Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.

Youngs Literal Translation

Tarry and wonder, look ye, yea, look, Be drunk, and not with wine, Stagger, and not with strong drink.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מההּ 
Mahahh 
Usage: 9

תּמהּ 
Tamahh 
Usage: 9

cry ye out
שׁעע 
Sha`a` 
Usage: 9

and cry
שׁעע 
Sha`a` 
Usage: 9

שׁכר 
Shakar 
Usage: 19

but not with wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

נוּע 
Nuwa` 
Usage: 40

References

Easton

Hastings

Context Readings

Disregarded Warnings

8
It will be as when a hungry man dreams
That he is eating,
But when he awakens, his hunger is not satisfied;
Or as when a thirsty man dreams
That he is drinking,
But when he awakens, in fact, he is faint
And his thirst is not quenched.
So will the multitude of all the nations be
Who fight against Mount Zion.
9 
Stop and take some time and wonder [at this prophecy],
Blind yourselves and be blinded [at its fulfillment by your spiritual incompetence].
They are drunk, but not from wine;
They stagger, but not from strong drink.
10
For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep.
He has closed your eyes, [you who are] the prophets;
And He has covered your heads, [you who are] the seers.



Cross References

Isaiah 51:21-22


Therefore, now hear this, you who are afflicted,
Who are drunk, but not with wine [but overwhelmed by the wrath of God].

Isaiah 19:14


The Lord has mixed a spirit of distortion within her;
Her leaders have caused Egypt to stagger in all that she does,
As a drunken man staggers in his vomit.

Isaiah 1:2


Hear, O heavens, and listen, O earth;
For the Lord has spoken:
“I have reared and brought up sons,
But they have rebelled against Me and have broken away.

Isaiah 22:12-13


Therefore in that day the Lord God of hosts called you to weeping, to mourning,
To shaving the head and to wearing sackcloth [in humiliation].

Isaiah 28:7-8


But even these reel with wine and stagger from strong drink:
The priest and the prophet reel with strong drink;
They are confused by wine, they stagger from strong drink;
They reel while seeing visions,
They stagger when pronouncing judgment.

Isaiah 29:10


For the Lord has poured over you a spirit of deep sleep.
He has closed your eyes, [you who are] the prophets;
And He has covered your heads, [you who are] the seers.

Isaiah 33:13-14


“You who are far away, hear what I have done;
And you who are near, acknowledge My might.”

Isaiah 49:26


“I will make those who oppress you consume their own flesh [in mutually destructive wars]
And they will become drunk with their own blood as with sweet wine;
And all mankind will know [with a knowledge grounded in personal experience] that I, the Lord, am your Savior
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

Isaiah 51:17


Wake yourself up! Wake yourself up! Stand up, O Jerusalem,
You who have drunk at the hand of the Lord the cup of His wrath,
You who have drunk the cup of staggering and intoxication to the dregs [leaving only sediment].

Jeremiah 2:12


“Be appalled, O heavens, at this;
Be shocked and shudder with horror [at the behavior of the people],” says the Lord.

Jeremiah 23:9


Concerning the prophets:
My heart [says Jeremiah] is broken within me,
All my bones shake;
I have become like a drunken man,
A man whom wine has overcome,
Because of the Lord
And because of His holy words [declared against unfaithful leaders].

Jeremiah 25:27

“Then you shall say to them, ‘Thus says the Lord of hosts, the God of Israel, “Drink, be drunk, vomit, and fall to rise no more because of the sword which I will send among you.”’

Jeremiah 51:7


Babylon has been a golden cup in the Lord’s hand,
Intoxicating all the earth.
The nations drank her wine;
Therefore the nations have gone mad.

Lamentations 4:21


Rejoice and be glad, O Daughter of Edom,
Who lives in the land of Uz.
But the cup [of the wine of God’s wrath] will pass to you as well;
You will become drunk and make yourself naked.

Habakkuk 1:5


[The Lord replied,] “Look among the nations! See!
Be astonished! Wonder!
For I am doing something in your days—
You would not believe it if you were told.

Matthew 26:45

Then He returned to the disciples and said to them, “Are you still sleeping and resting? Listen, the hour [of My sacrifice] is at hand and the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners [whose way and nature is to oppose God].

Mark 14:41

He came back a third time and said to them, “Are you still sleeping and resting? Enough [of that]! The hour has come. Look, the Son of Man is being betrayed into the hands of sinners.

Acts 13:40-41

Therefore be careful, so that the thing spoken of in the [writings of the] Prophets does not come upon you:

Revelation 17:6

I saw that the woman was drunk with the blood of the saints (God’s people), and with the blood of the witnesses of Jesus [who were martyred]. When I saw her, I wondered in amazement.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain