Parallel Verses

The Emphasized Bible

Israel, hath been delivered by Yahweh, with an age-abiding deliverance, - Ye shall neither turn pale nor he put to shame, unto the ages of futurity,.

New American Standard Bible

Israel has been saved by the Lord
With an everlasting salvation;
You will not be put to shame or humiliated
To all eternity.

King James Version

But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

Holman Bible

Israel will be saved by the Lord
with an everlasting salvation;
you will not be put to shame or humiliated
for all eternity.

International Standard Version

But Israel will be saved by the LORD with everlasting salvation; you won't be put to shame or disgraced ever again."

A Conservative Version

[But] Israel shall be saved by LORD with an everlasting salvation. Ye shall not be put to shame nor confounded world without end.

American Standard Version

But Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be put to shame nor confounded world without end.

Amplified


Israel has been saved by the Lord
With an everlasting salvation;
You will not be put to shame or humiliated
for all eternity.

Bible in Basic English

But the Lord will make Israel free with an eternal salvation: you will not be put to shame or made low for ever and ever.

Darby Translation

Israel shall be saved by Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded, unto the ages of ages.

Julia Smith Translation

Israel was saved in Jehovah with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed and ye shall not be disgraced even to forever, forever.

King James 2000

But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: you shall not be ashamed nor confounded world without end.

Lexham Expanded Bible

Israel is saved by Yahweh [with] everlasting salvation; you shall not be ashamed, and you shall not be humiliated {to all eternity}.

Modern King James verseion

But Israel shall be saved in Jehovah with an everlasting salvation. You shall not be ashamed nor blush to the forevers of eternity.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But Israel shall be saved in the LORD, which is the everlasting salvation: They shall not come to shame nor confusion, world without end.

NET Bible

Israel will be delivered once and for all by the Lord; you will never again be ashamed or humiliated.

New Heart English Bible

Israel will be saved by the LORD with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting.

Webster

But Israel shall be saved in the LORD with an everlasting salvation: ye shall not be ashamed nor confounded world without end.

World English Bible

Israel will be saved by Yahweh with an everlasting salvation. You will not be disappointed nor confounded to ages everlasting.

Youngs Literal Translation

Israel hath been saved in Jehovah, A salvation age-during! Ye are not ashamed nor confounded Unto the ages of eternity!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ישׁע 
Yasha` 
Usage: 205

in the Lord

Usage: 0

with an everlasting
עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

תּשׁעה תּשׁוּעה 
T@shuw`ah 
Usage: 34

ye shall not be ashamed
בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

כּלם 
Kalam 
Usage: 38

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

References

Easton

Context Readings

The Lord Of Creation And History

16 They have turned pale and even been put to shame, all of them, - Together have they gone into disgrace, have the makers of images: 17 Israel, hath been delivered by Yahweh, with an age-abiding deliverance, - Ye shall neither turn pale nor he put to shame, unto the ages of futurity,. 18 For, Thus, saith Yahweh, Who created the heavens God himself! Who fashioned the earth - And made it Himself, established it, -- Not a waste, created he it To be dwelt in, he fashioned it, -- I, am Yahweh, and there is none else:



Cross References

Isaiah 26:4

Trust ye in Yahweh, unto futurity, - For, in Yah, Yahweh, is a rock of ages.

Isaiah 54:4

Do not fear for thou shalt not turn pale, Neither feel disgraced for thou shalt not be put to the blush, - For, the shame of thy youth, shalt thou forget, And the reproach of thy widowhood, shalt thou remember no more;

Romans 11:26

And, so, all Israel shall be saved: even as it is written - There shall have come out of Zion the Deliverer, - He will turn away ungodliness from Jacob;

Isaiah 49:23

And, kings, shall be, thy foster-fathers. And their queens, thy nursing mothers, With face to the ground, shall they bow down to thee, The dust of thy feet, shall they lick, - So shalt thou know that, I, am Yahweh, In that, they shall not be put to shame, Who were waiting for me.

Isaiah 51:6

Lift up - to the heavens - your eyes, And look around to the earth beneath Though, the heavens, like smoke, should have vanished And, the earth, like a garment, should fall to pieces, And, her inhabitants, in like manner, should die, Yet, my salvation, unto times age-abiding, shall continue, And, my righteousness, shall not be broken down.

Romans 10:11

For the scripture saith - No one that resteth faith thereupon, shall be put to shame?

Psalm 25:3

Yea let, none who wait for thee, be put to shame, Let them be put to shame who act covertly without cause!

Psalm 103:17

But, the lovingkindness of Yahweh, is from one age even to another, Upon them who revere him, And his righteousness, to children's children: -

Isaiah 29:22

Therefore, Thus, saith Yahweh, concerning the house of Jacob, even he saith it who redeemed Abraham, - Not now, shall, Jacob turn pale, And, not now, shall their faces whiten;

Isaiah 45:25

In Yahweh, shall be justified and shall boast themselves - All the seed of Israel.

Isaiah 51:8

For like a garment, shall they be eaten of the moth, And like wool, shall they he eaten of the larva; But, my righteousness, unto times age-abiding shall continue, And, my salvation, unto the remotest generation.

Isaiah 54:8

In an overflow of vexation, I hid my face for a moment, from thee, But, with lovingkindness age-abiding, have I had compassion on thee, - saith thy Redeemer Yahweh.

Isaiah 60:19

Thou shalt no more have the sun, for light by day, neither for brightness, shall the moon, give light unto thee, - But Yahweh shall become thine age-abiding light, And thy God thine adorning:

Jeremiah 31:3

From afar, Yahweh hath appeared unto me, Yea with an age-abiding love, have I loved thee, For this cause, have I prolonged to thee lovingkindness.

Hosea 1:7

but, on the house of Judah, will I have compassion, and I will save them, as Yahweh their God, - but will not save them by bow, or by sword, or by battle, by horses, or by horsemen.

Joel 2:26-27

And ye shall eat and eat, and be satisfied, and shall praise the name of Yahweh your God, who hath dealt with you wondrously, - so shall my people, not be abashed, unto times age-abiding.

Zephaniah 3:11

In that day, wilt thou not turn pale for all thy deeds, wherein thou hast transgressed against me? For, then, will I take away out of thy midst thy proudly exulting ones, and thou shalt not again be haughty any more in my holy mountain:

John 5:24

Verily, verily, I say unto you: He that heareth, my word, and believeth in him that sent me, hath life age-abiding, and, into judgment, cometh not, but hath passed over, out of death into life.

John 6:40

For, this, is the will of my Father, That, every one that vieweth the Son, and believeth on him, should have life age-abiding, and, I, should raise him up, at the last day.

John 10:28

And, I, give unto them life age-abiding, and in nowise shall they perish, unto times age-abiding; and no one shall carry them off out of my hand.

Romans 2:28-29

For, not he who is one in appearance, is a Jew, nor is, that which is such in appearance in flesh, circumcision;

Romans 9:33

Even as it is written - Lo! I lay in Zion, a stone to strike against and a rock to stumble over, and, he that resteth faith thereupon, shall not be put to shame.

1 Corinthians 1:30-31

But, of him, are, ye, in Christ Jesus, who hath been made wisdom unto us, from God, - both righteousness, and sanctification, and redemption:

2 Corinthians 5:17-21

On the contrary, now, no longer, are we gaining it. So that, if any one is in Christ, there is a new creation! the old things, have passed away, - Lo! they have become new!

Philippians 3:8-9

Yea, doubtless! and I account all things to be, loss, because of the excellency of the knowledge of Christ Jesus my Lord, for the sake of whom, the loss, of all things, have I suffered, and do account them refuse, in order that, Christ, I may win,

2 Thessalonians 2:13-14

But, we, are bound to give thanks unto God continually concerning you, brethren beloved by the Lord, for that God chose you, from the beginning, unto salvation, in sanctification of spirit and belief of truth, -

2 Thessalonians 2:16

But may, our Lord Jesus Christ himself, and our God and Father, - Who hath loved you, and given you age-abiding consolation and good hope by favour,

Hebrews 5:9

And, being made perfect, became, to all them that obey him, Author of salvation age-abiding;

1 Peter 2:6

Inasmuch as it is contained in scripture - Lo! I lay in Zion an outmost corner stone, chosen, held in honour, and, he that resteth faith thereupon, shall not be put to shame.

1 John 4:15

Whosoever shall confess, that, Jesus Christis the Son of God, God, in him, abideth, and, he, in God.

1 John 5:11-13

And, this, is the witness: - that, life age-abiding, hath God given unto us, and, this life, is, in his Son:

Romans 8:1

Hence there is now, no, condemnation unto them who are in Christ Jesus;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain