Parallel Verses

NET Bible

I am the Lord, I have no peer, there is no God but me. I arm you for battle, even though you do not recognize me.

New American Standard Bible

“I am the Lord, and there is no other;
Besides Me there is no God.
I will gird you, though you have not known Me;

King James Version

I am the LORD, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:

Holman Bible

I am Yahweh, and there is no other;
there is no God but Me.
I will strengthen you,
though you do not know Me,

International Standard Version

I am the LORD, and there is no other besides me: and there are no gods. I'm strengthening you, although you have not acknowledged me,

A Conservative Version

I am LORD, and there is none else. Besides me there is no God. I will gird thee, though thou have not known me,

American Standard Version

I am Jehovah, and there is none else; besides me there is no God. I will gird thee, though thou hast not known me;

Amplified


“I am the Lord, and there is no one else;
There is no God except Me.
I will embrace and arm you, though you have not known Me,

Bible in Basic English

I am the Lord, and there is no other; there is no God but me: I will make you ready for war, though you had no knowledge of me:

Darby Translation

I am Jehovah, and there is none else; there is no God beside me: I girded thee, and thou hast not known me;

Julia Smith Translation

I am Jehovah, and none yet, no God besides me: I will gird thee and thou knewest me not:

King James 2000

I am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded you, though you have not known me:

Lexham Expanded Bible

I [am] Yahweh, and there is none besides [me]; besides me there is no god. I gird you though you do not know me,

Modern King James verseion

I am Jehovah, and there is none else, no God besides Me; I clothed you, though you have not known Me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Even I the LORD, before whom there is none other: for without me there is no God. I have prepared thee before thou knewest me:

New Heart English Bible

I am the LORD, and there is no other. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;

The Emphasized Bible

I, am Yahweh, and there is none else, Besides me, there is no God, - I gird thee, though thou hast not known me:

Webster

I am the LORD, and there is none else, there is no God besides me: I girded thee, though thou hast not known me:

World English Bible

I am Yahweh, and there is none else. Besides me, there is no God. I will strengthen you, though you have not known me;

Youngs Literal Translation

I am Jehovah, and there is none else, Except Me there is no God, I gird thee, and thou hast not known Me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I am the Lord

Usage: 0

and there is none else, there is no God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

זוּלה 
Zuwlah 
beside..., save, only, but me, but
Usage: 16

me I girded
אזר 
'azar 
Usage: 16

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Cyrus, God's Instrument

4 For the sake of my servant Jacob, Israel, my chosen one, I call you by name and give you a title of respect, even though you do not recognize me. 5 I am the Lord, I have no peer, there is no God but me. I arm you for battle, even though you do not recognize me. 6 I do this so people will recognize from east to west that there is no God but me; I am the Lord, I have no peer.



Cross References

Isaiah 44:8

Don't panic! Don't be afraid! Did I not tell you beforehand and decree it? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other sheltering rock; I know of none.

Psalm 18:39

You give me strength for battle; you make my foes kneel before me.

Job 12:21

He pours contempt on noblemen and disarms the powerful.

Isaiah 22:21

I will put your robe on him, tie your belt around him, and transfer your authority to him. He will become a protector of the residents of Jerusalem and of the people of Judah.

Isaiah 46:9

Remember what I accomplished in antiquity! Truly I am God, I have no peer; I am God, and there is none like me,

John 1:1

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was fully God.

Deuteronomy 4:35

You have been taught that the Lord alone is God -- there is no other besides him.

Deuteronomy 4:39

Today realize and carefully consider that the Lord is God in heaven above and on earth below -- there is no other!

Deuteronomy 32:39

"See now that I, indeed I, am he!" says the Lord, "and there is no other god besides me. I kill and give life, I smash and I heal, and none can resist my power.

1 Kings 8:60

Then all the nations of the earth will recognize that the Lord is the only genuine God.

Ezra 1:2

"Thus says King Cyrus of Persia: "'The Lord God of heaven has given me all the kingdoms of the earth. He has instructed me to build a temple for him in Jerusalem, which is in Judah.

Job 12:18

He loosens the bonds of kings and binds a loincloth around their waist.

Psalm 18:32

The one true God gives me strength; he removes the obstacles in my way.

Isaiah 44:6

This is what the Lord, Israel's king, says, their protector, the Lord who commands armies: "I am the first and I am the last, there is no God but me.

Isaiah 45:14-18

This is what the Lord says: "The profit of Egypt and the revenue of Ethiopia, along with the Sabeans, those tall men, will be brought to you and become yours. They will walk behind you, coming along in chains. They will bow down to you and pray to you: 'Truly God is with you; he has no peer; there is no other God!'"

Isaiah 45:21-22

Tell me! Present the evidence! Let them consult with one another! Who predicted this in the past? Who announced it beforehand? Was it not I, the Lord? I have no peer, there is no God but me, a God who vindicates and delivers; there is none but me.

Joel 2:27

You will be convinced that I am in the midst of Israel. I am the Lord your God; there is no other. My people will never again be put to shame.

Hebrews 1:8-9

but of the Son he says, "Your throne, O God, is forever and ever, and a righteous scepter is the scepter of your kingdom.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain