Parallel Verses
International Standard Version
"Woe to the one who quarrels with his makers, a mere potsherd with the potsherds of the earth! Woe to the one who says to the one forming him, "What are you making?' or "Your work has no human hands?'!
New American Standard Bible
An earthenware vessel
Will the
Or the thing you are making say, ‘He has no hands’?
King James Version
Woe unto him that striveth with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
Holman Bible
one clay pot among many.
Does clay say to the one forming it,
‘What are you making?’
Or does your work say,
‘He has no hands’?
A Conservative Version
Woe to him who strives with his maker, a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to him that fashions it, What are thou making? or thy work, He has no hands?
American Standard Version
Woe unto him that striveth with his Maker! a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
Amplified
“Woe (judgment is coming) to him who quarrels with his Maker—
A [worthless] piece of broken pottery among other broken pieces [equally worthless]!
Shall the clay say to the potter, ‘What are you doing?’
Or does the thing say, ‘He has no hands’?
Bible in Basic English
Cursed is he who has an argument with his Maker, the pot which has an argument with the Potter! Will the wet earth say to him who is working with it, What are you doing, that your work has nothing by which it may be gripped?
Darby Translation
Woe unto him that striveth with his Maker! Let a potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that formeth it, What makest thou? Or thy work, He hath no hands?
Julia Smith Translation
Wo to him striving with him forming him! the potsherd with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him forming it, What wilt thou make? and thy work, No hands to it?
King James 2000
Woe unto him that strives with his Maker! Let the potsherd strive with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashions it, What do you make? or of your work, He has no hands?
Lexham Expanded Bible
Woe [to the] one who strives with his {maker}, a potsherd among potsherds of earth! Does [the] clay say to the one who fashions it, 'What are you making?' and 'Your work has no hands'?
Modern King James verseion
Woe to him who fights with the One who formed him, a potsherd among the potsherds of the earth! Shall the clay say to its former, What are you making? Or your work, He has no hands?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Woe be unto him that chideth with his maker, the potsherd with the potter. Sayeth the clay to the potter, "What makest thou?" or "Thy work serveth for nothing?"
NET Bible
One who argues with his creator is in grave danger, one who is like a mere shard among the other shards on the ground! The clay should not say to the potter, "What in the world are you doing? Your work lacks skill!"
New Heart English Bible
Woe to him who strives with his Maker, a clay pot among the clay pots of the earth. Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?'
The Emphasized Bible
Alas for him who contendeth with his Fashioner, - A potsherd, should contend with the potsherds of the ground! Shall it be said by the clay, unto him that is fashioning it, What wouldst thou make? Or, thy work say, of thee, He hath no hands?
Webster
Woe to him that contendeth with his Maker! Let the potsherd contend with the potsherds of the earth. Shall the clay say to him that fashioneth it, What makest thou? or thy work, He hath no hands?
World English Bible
Woe to him who strives with his Maker -- a clay pot among the clay pots of the earth! Shall the clay ask him who fashions it, 'What are you making?' or your work, 'He has no hands?'
Youngs Literal Translation
Woe to him who is striving with his Former, (A potsherd with potsherds of the ground!) Doth clay say to its Framer, 'What dost thou?' And thy work, 'He hath no hands?'
Themes
Contention » Those that strive with their maker
Man » A social being » As clay
Man » Called » The potsherd of the earth
Potsherd » Fragment of earthenware
Topics
Interlinear
Yatsar
Yatsar
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 45:9
Prayers for Isaiah 45:9
Verse Info
Context Readings
Cyrus, God's Instrument
8 "Shout, you skies above, and you clouds, and let righteousness stream down. I am the one who says to the earth, "Let salvation blossom, and let righteousness sprout forth.' 9 "Woe to the one who quarrels with his makers, a mere potsherd with the potsherds of the earth! Woe to the one who says to the one forming him, "What are you making?' or "Your work has no human hands?'! 10 Woe to the one who says to his father, "What are you begetting?' or to a woman, "To what are you giving birth?'!"
Names
Cross References
Isaiah 29:16
He has turned the tables on you as if the potter were thought to be like heat. Can what is made say of the one who made it, "He did not make me?' Or can what is formed say of the ones who formed it, "He has no skill?'
Isaiah 64:8
But as for you, O LORD, you are our Father; and we are clay, and you are our potter; we are all the work of your hands.
Romans 9:20-21
On the contrary, who are you mere man that you are to talk back to God? Can an object that was molded say to the one who molded it, "Why did you make me like this?"
Job 40:8-9
Indeed would you annul my justice and condemn me, just so you can claim that you're righteous?
Proverbs 21:30
No wisdom, insight, or counsel can prevail against the LORD.
Isaiah 10:15
"Does the ax exalt itself over the one who swings it? Or does the saw magnify itself in opposition to the one who wields it? As if a rod were to wield those who lift it, or as if a club were to brandish the one who is not wood!
Jeremiah 18:6
"Israel, can't I deal with you like this potter?" declares the LORD. "Look, Israel, like clay in the potter's hand, so are you in my hand.
Jeremiah 50:24
I'll set a trap for you, and you will be caught, Babylon, but you don't realize it. You will be found and also seized, because you challenged the LORD!
Exodus 9:16-17
However, I've kept you standing in order to show you my power and to declare my name in all the earth.
Job 15:24-26
Distress and pressure terrify him; they overwhelm him, like a king poised for attack.
Psalm 2:2-9
As the kings of the earth take their stand and the rulers conspire together against the LORD and his anointed one, they say,
1 Corinthians 10:22
or you'll provoke the Lord to jealousy, won't you? Are we stronger than he is?