Parallel Verses

International Standard Version

The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me!

New American Standard Bible

He who vindicates Me is near;
Who will contend with Me?
Let us stand up to each other;
Who has a case against Me?
Let him draw near to Me.

King James Version

He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together: who is mine adversary? let him come near to me.

Holman Bible

The One who vindicates Me is near;
who will contend with Me?
Let us confront each other.
Who has a case against Me?
Let him come near Me!

A Conservative Version

He is near who justifies me. Who will content with me? Let us stand up together. Who is my adversary? Let him come near to me.

American Standard Version

He is near that justifieth me; who will content with me? let us stand up together: who is mine adversary? let him come near to me.

Amplified


He who declares Me in the right is near;
Who will [dare to] contend with Me?
Let us stand up to each other;
Who is My adversary?
Let him approach Me.

Bible in Basic English

He who takes up my cause is near; who will go to law with me? let us come together before the judge: who is against me? let him come near to me.

Darby Translation

He is near that justifieth me: who will contend with me? let us stand together; who is mine adverse party? let him draw near unto me.

Julia Smith Translation

He drawing near justifying me: who shall contend with me? we will stand together: who the lord of my judgment? he shall draw near to me.

King James 2000

He is near that justifies me; who will contend with me? let us stand together: who is my adversary? let him come near to me.

Lexham Expanded Bible

he who obtains rights for me [is] near. Who will contend with me? Let us stand together. Who [is] the master of my judgment? Let him approach me.

Modern King James verseion

He is near who justifies Me; who will contend with Me? Let us stand together; who is master of My judgment? Let him come near Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Mine advocate speaketh for me, who will then go with me to law? Let us stand one against another: if there be any that will reason with me, let him come here forth to me.

NET Bible

The one who vindicates me is close by. Who dares to argue with me? Let us confront each other! Who is my accuser? Let him challenge me!

New Heart English Bible

He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.

The Emphasized Bible

At hand, is one who can justify me. Who will contend with me? let, us stand forth together, - Who can accuse me? let him draw near to me!

Webster

He is near that justifieth me; who will contend with me? let us stand together; who is my adversary? let him come near to me.

World English Bible

He is near who justifies me; who will bring charges against me? Let us stand up together: who is my adversary? Let him come near to me.

Youngs Literal Translation

Near is He who is justifying me, Who doth contend with me? We stand together, who is mine opponent? Let him come nigh unto me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

me who will contend
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

with me let us stand
עמד 
`amad 
Usage: 521

יחד 
Yachad 
Usage: 141

נגשׁ 
Nagash 
Usage: 125

Context Readings

Israel's Sin And The Servant's Obedience

7 For the Lord GOD helps me, so I won't be disgraced. Therefore I've made my face like flint, and I know that I won't be put to shame." 8 The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me! 9 See! It is the Lord GOD who will help me. Who is it that will declare me guilty? See! They will all wear out like a garment; moths will eat them up.



Cross References

Isaiah 41:1

"Be silent before me, you coastlands, and let the people renew their strength! Let them come forward, then let them speak together let's draw near for a ruling.

Romans 8:32-34

The one who did not spare his own Son, but offered him as a sacrifice for all of us, surely will give us all things, along with his Son, won't he?

Exodus 22:9

"In every ownership dispute involving an ox, donkey, sheep, garment, or anything that is lost where a person says, "This is mine,' the case between the two of them is to come before the judges, and the one that the judges declare guilty is to repay double to his neighbor.

Deuteronomy 19:17

then both must stand with their dispute in the LORD's presence, the priests, and the judges at that time.

Job 23:3-7

If only I knew where to find him, I would visit him where he has taken his seat.

Isaiah 41:21

"Put forward your case!" says the LORD. "Submit your arguments!" says Jacob's King.

Isaiah 43:26

Recount the brief! Let's argue the matter together; Present your case, so that you may be proved right.

Zechariah 3:1-10

Then I saw Joshua the High Priest standing in the presence of the angel of the LORD, with Satan standing at his right to oppose him.

Matthew 5:25

Come to terms quickly with your opponent while you are on the way to court, or your opponent may hand you over to the judge, and the judge to the guard, and you will be thrown into prison.

1 Timothy 3:16

By common confession, the secret of our godly worship is great: In flesh was he revealed to sight, kept righteous by the Spirit's might, adored by angels singing. To nations was he manifest, believing souls found peace and rest, our Lord in heaven reigning!

Revelation 12:10

Then I heard a loud voice in heaven say, "Now the salvation, the power, the kingdom of our God, and the authority of his Messiah have come. For the one who accuses our brothers, who accuses them day and night in the presence of our God, has been thrown out.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain