Parallel Verses

New American Standard Bible

But you will not go out in haste,
Nor will you go as fugitives;
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.

King James Version

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.

Holman Bible

For you will not leave in a hurry,
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,
and the God of Israel is your rear guard.

International Standard Version

For you won't go out in haste, nor will you go in flight; for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard. He is called the God of all the earth."

A Conservative Version

For ye shall not go out in haste, nor shall ye go by flight. For LORD will go before you, and the God of Israel will be your rearward.

American Standard Version

For ye shall not go out in haste, neither shall ye go by flight: for Jehovah will go before you; and the God of Israel will be your rearward.

Amplified


For you will not go out in a hurry [as when you left Egypt],
Nor will you go in flight [fleeing, as you did from the Egyptians];
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.

Bible in Basic English

For you will not go out suddenly, and you will not go in flight: for the Lord will go before you, and the God of Israel will come after you to keep you.

Darby Translation

For ye shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you, and the God of Israel will be your rear-guard.

Julia Smith Translation

For ye shall not come forth with haste, and in flight ye shall not go; for Jehovah goes before you, and he gathering you the God of Israel.

King James 2000

For you shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Lexham Expanded Bible

For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for Yahweh [is] going before you, and your rear guard [is] the God of Israel.

Modern King James verseion

For you shall not go out with haste, nor go by flight; for Jehovah will go before you; and the God of Israel gathers you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But ye shall not go out with sedition nor make haste as they that flee away: for the LORD shall go before you, and the God of Israel shall keep the watch.

NET Bible

Yet do not depart quickly or leave in a panic. For the Lord goes before you; the God of Israel is your rear guard.

New Heart English Bible

For you shall not depart in haste, nor shall you leave in flight; for the LORD will go before you, and the God of Israel will be your rear guard.

The Emphasized Bible

For, not in haste, shall ye come forth, Nor, by flight, shall ye journey, - For, your van-guard, is Yahweh, And, your rear-guard, the God of Israel.

Webster

For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rear-ward.

World English Bible

For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.

Youngs Literal Translation

For not in haste do ye go out, Yea, with flight ye go not on, For going before you is Jehovah, And gathering you is the God of Israel!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For ye shall not go out
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

with haste
חפּזון 
Chippazown 
Usage: 3

nor go
ילך 
Yalak 
Usage: 0

by flight
מנסה מנוּסה 
M@nuwcah 
Usage: 2

for the Lord

Usage: 0

will go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

you and the God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

Devotionals

Devotionals about Isaiah 52:12

References

American

Easton

Fausets

Morish

Images Isaiah 52:12

Context Readings

Yahweh Redeems Zion

11 Depart, depart, go out from there,
Touch nothing unclean;
Go out of the midst of her, purify yourselves,
You who carry the vessels of the Lord.
12 But you will not go out in haste,
Nor will you go as fugitives;
For the Lord will go before you,
And the God of Israel will be your rear guard.
13 Behold, My servant will prosper,
He will be high and lifted up and greatly exalted.


Cross References

Exodus 12:33

The Egyptians urged the people, to send them out of the land in haste, for they said, “We will all be dead.”

Isaiah 58:8

“Then your light will break out like the dawn,
And your recovery will speedily spring forth;
And your righteousness will go before you;
The glory of the Lord will be your rear guard.

Micah 2:13

“The breaker goes up before them;
They break out, pass through the gate and go out by it.
So their king goes on before them,
And the Lord at their head.”

Exodus 12:11

Now you shall eat it in this manner: with your loins girded, your sandals on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste—it is the Lord’s Passover.

Exodus 12:39

They baked the dough which they had brought out of Egypt into cakes of unleavened bread. For it had not become leavened, since they were driven out of Egypt and could not delay, nor had they prepared any provisions for themselves.

Exodus 14:19-20

The angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them.

Exodus 13:21-22

The Lord was going before them in a pillar of cloud by day to lead them on the way, and in a pillar of fire by night to give them light, that they might travel by day and by night.

Exodus 14:8

The Lord hardened the heart of Pharaoh, king of Egypt, and he chased after the sons of Israel as the sons of Israel were going out boldly.

Numbers 10:25

Then the standard of the camp of the sons of Dan, according to their armies, which formed the rear guard for all the camps, set out, with Ahiezer the son of Ammishaddai over its army,

Deuteronomy 20:4

for the Lord your God is the one who goes with you, to fight for you against your enemies, to save you.’

Judges 4:14

Deborah said to Barak, “Arise! For this is the day in which the Lord has given Sisera into your hands; behold, the Lord has gone out before you.” So Barak went down from Mount Tabor with ten thousand men following him.

1 Chronicles 14:15

It shall be when you hear the sound of marching in the tops of the balsam trees, then you shall go out to battle, for God will have gone out before you to strike the army of the Philistines.”

Isaiah 28:16

Therefore thus says the Lord God,
Behold, I am laying in Zion a stone, a tested stone,
A costly cornerstone for the foundation, firmly placed.
He who believes in it will not be disturbed.

Isaiah 45:2

“I will go before you and make the rough places smooth;
I will shatter the doors of bronze and cut through their iron bars.

Isaiah 51:14

The exile will soon be set free, and will not die in the dungeon, nor will his bread be lacking.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain