Parallel Verses

Amplified


“For as the rain and snow come down from heaven,
And do not return there without watering the earth,
Making it bear and sprout,
And providing seed to the sower and bread to the eater,

New American Standard Bible

“For as the rain and the snow come down from heaven,
And do not return there without watering the earth
And making it bear and sprout,
And furnishing seed to the sower and bread to the eater;

King James Version

For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

Holman Bible

For just as rain and snow fall from heaven
and do not return there
without saturating the earth
and making it germinate and sprout,
and providing seed to sow
and food to eat,

International Standard Version

"For just as the rain and snow come down from heaven, and do not return there without watering the earth, making it bring forth and sprout, yielding seed for the sower and bread for eating,

A Conservative Version

For as the rain comes down and the snow from heaven, and returns not there, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater,

American Standard Version

For as the rain cometh down and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, and giveth seed to the sower and bread to the eater;

Bible in Basic English

For as the rain comes down, and the snow from heaven, and does not go back again, but gives water to the earth, and makes it fertile, giving seed to the planter, and bread for food;

Darby Translation

For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

Julia Smith Translation

For as the rain coming down and the snow from the heavens, and shall not turn back there, but watering the earth and causing it to bring forth and sprout, and giving seed to be sown, and bread to be eaten;

King James 2000

For as the rain comes down, and the snow from heaven, and returns not there, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

Lexham Expanded Bible

For just as the rain and the snow come down from heaven, and they do not return there except they have watered the earth thoroughly and cause it to bring forth and sprout, and give seed to the sower and bread to the eater,

Modern King James verseion

For as the rain comes down, and the snow from the heavens, and does not return there, but waters the earth, and makes it bring out and bud, and give seed to the sower and bread to the eater;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And like as the rain and snow cometh down from heaven, and returneth not thither again, but watereth the earth, maketh it fruitful and green, that it may give corn and bread unto the sower:

NET Bible

The rain and snow fall from the sky and do not return, but instead water the earth and make it produce and yield crops, and provide seed for the planter and food for those who must eat.

New Heart English Bible

For as the rain comes down and the snow from the sky, and doesn't return there, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater;

The Emphasized Bible

For, as the rain and the snow descend from the heavens. And thither, do not return, Except they have watered the earth. And caused it to bring forth and bud, - And given seed to the sower, and bread to the eater,

Webster

For as the rain cometh down, and the snow from heaven, and returneth not thither, but watereth the earth, and maketh it bring forth and bud, that it may give seed to the sower, and bread to the eater:

World English Bible

For as the rain comes down and the snow from the sky, and doesn't return there, but waters the earth, and makes it bring forth and bud, and gives seed to the sower and bread to the eater;

Youngs Literal Translation

For, as come down doth the shower, And the snow from the heavens, And thither returneth not, But hath watered the earth, And hath caused it to yield, and to spring up, And hath given seed to the sower, and bread to the eater,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For as the rain
גּשׁם 
Geshem 
Usage: 35

ירד 
Yarad 
Usage: 378

and the snow
שׁלג 
Sheleg 
Usage: 20

שׁמה שׁמים 
Shamayim 
Usage: 420

and returneth
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

not thither, but watereth
רוה 
Ravah 
Usage: 14

the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and maketh it bring forth
ילד 
Yalad 
Usage: 497

and bud
צמח 
Tsamach 
Usage: 33

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

זרע 
Zera` 
Usage: 229

to the sower
זרע 
Zara` 
Usage: 56

and bread
לחם 
Lechem 
Usage: 298

Prayers for Isaiah 55:10

Context Readings

Invitation To True Rewards

9
“For as the heavens are higher than the earth,
So are My ways higher than your ways
And My thoughts higher than your thoughts.
10 
“For as the rain and snow come down from heaven,
And do not return there without watering the earth,
Making it bear and sprout,
And providing seed to the sower and bread to the eater,
11
So will My word be which goes out of My mouth;
It will not return to Me void (useless, without result),
Without accomplishing what I desire,
And without succeeding in the matter for which I sent it.


Cross References

Isaiah 30:23

Then He will give you rain for the seed with which you sow the ground, and bread [grain] from the produce of the ground, and it will be rich and plentiful. In that day your livestock will graze in large and roomy pastures.

Deuteronomy 32:2


“Let my teaching drop as the rain,
My speech distill as the dew,
As the light rain upon the tender grass,
And as the spring showers upon the herb.

1 Samuel 23:4

Then David inquired of the Lord again. And the Lord answered him, “Arise, go down to Keilah, for I will hand over the Philistines to you.”

Psalm 65:9-13


You visit the earth and make it overflow [with water];
You greatly enrich it;
The stream of God is full of water;
You provide their grain, when You have prepared the earth.

Psalm 72:6-7


May he come down like rain on the mown grass,
Like showers that water the earth.

Isaiah 5:6


“I will turn it into a wasteland;
It will not be pruned or cultivated,
But briars and thorns will come up.
I will also command the clouds not to rain on it.”

Isaiah 61:11


For as the earth brings forth its sprouts,
And as a garden causes what is sown in it to spring up,
So the Lord God will [most certainly] cause righteousness and justice and praise
To spring up before all the nations [through the power of His word].

Ezekiel 34:26

I will make them and the places around My hill (Jerusalem, Zion) a blessing. And I will make showers come down in their season; there will be [abundant] showers of blessing (divine favor).

Hosea 10:12


Sow with a view to righteousness [that righteousness, like seed, may germinate];
Reap in accordance with mercy and lovingkindness.
Break up your uncultivated ground,
For it is time to seek and search diligently for the Lord [and to long for His blessing]
Until He comes to rain righteousness and His gift of salvation on you.

2 Corinthians 9:9-11

As it is written and forever remains written,He [the benevolent and generous person] scattered abroad, he gave to the poor,
His righteousness endures forever!”

Revelation 11:6

These [two witnesses] have the power [from God] to shut up the sky, so that no rain will fall during the days of their prophesying [regarding judgment and salvation]; and they have power over the waters (seas, rivers) to turn them into blood, and to strike the earth with every [kind of] plague, as often as they wish.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain