Parallel Verses

International Standard Version

For the nation or kingdom that will not serve you will perish; those nations will be utterly ruined.

New American Standard Bible

“For the nation and the kingdom which will not serve you will perish,
And the nations will be utterly ruined.

King James Version

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Holman Bible

For the nation and the kingdom
that will not serve you will perish;
those nations will be annihilated.

A Conservative Version

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish. Yea, those nations shall be utterly wasted.

American Standard Version

For that nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Amplified


“For the nation or the kingdom which will not serve you [Jerusalem] shall perish,
And the nations [that refuse to serve] shall be utterly ruined.

Bible in Basic English

For the nation or kingdom which will not be your servant will come to destruction; such nations will be completely waste.

Darby Translation

For the nation and the kingdom that will not serve thee shall perish; and those nations shall be utterly wasted.

Julia Smith Translation

For the nation and the kingdom which will not serve thee shall perish; and the nations shall be laid waste with the sword.

King James 2000

For the nation and kingdom that will not serve you shall perish; yea, those nations shall be utterly wasted.

Lexham Expanded Bible

For the nation and the kingdom that will not serve you shall perish, and the nations shall be utterly devastated.

Modern King James verseion

For the nation and kingdom that will not serve you will perish. Yes, those nations will be completely wasted.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

or every people and kingdom that serveth not thee, shall perish, and be destroyed with the sword.

NET Bible

Indeed, nations or kingdoms that do not serve you will perish; such nations will be totally destroyed.

New Heart English Bible

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

The Emphasized Bible

For, the nation and the kingdom that will not serve thee, shall perish, - Yea the nations, shall be utterly wasted.

Webster

For the nation and kingdom that will not serve thee shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

World English Bible

For that nation and kingdom that will not serve you shall perish; yes, those nations shall be utterly wasted.

Youngs Literal Translation

For the nation and the kingdom that do not serve thee perish, Yea, the nations are utterly wasted.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the nation
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and kingdom
ממלכה 
Mamlakah 
Usage: 117

that will not serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

חרב חרב 
Charab 
Usage: 40

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Zion Glorified

11 Your gates will always stand open by day or night, and they will not be shut, so that nations will bring you their wealth, with their kings led in procession. 12 For the nation or kingdom that will not serve you will perish; those nations will be utterly ruined. 13 "He has given you the glory of Lebanon, and it will come to you, the cypress, and the plane tree, and the pine, to adorn the place of my sanctuary; and I will make the place of my feet glorious.


Cross References

Psalm 2:12

Kiss the son before he becomes angry, and you die where you stand. Indeed, his wrath can flare up quickly. How blessed are those who take refuge in him. A Davidic Psalm, when he fled from his son Absalom.

Isaiah 14:2

Many nations will take them and bring them to their land and their own place. The house of Israel will put those nations to conscripted labor in the LORD's land. They will take captive those who were their captors, and will rule continually over those who oppressed them.

Isaiah 41:11

"Look! All who are enraged at you will be put to shame and disgraced; those who contend with you will all die.

Isaiah 54:15

Watch! If anyone does attack you, it will not be from me; whoever may attack you will fall because of you.

Daniel 2:35

Then the iron, the clay, the bronze, the silver, and the gold were broken in pieces together and became like chaff from a summer threshing floor that the breeze carries away without leaving a trace. Then the rock that struck the statue grew into a huge mountain and filled the entire earth.

Daniel 2:44-45

"During the reigns of those kings, the God of heaven will set up a kingdom that will never be destroyed, nor its sovereignty left in the hands of another people. It will shatter and crush all of these kingdoms, and it will stand forever.

Zechariah 12:2-4

"Look, I am making Jerusalem an unstable cup toward all of its surrounding armies when they lay siege against Judah and Jerusalem.

Zechariah 14:12-19

"This will be the plague with which the LORD inflicts all of the people who have attacked Jerusalem: he will cause their flesh to rot away, even while they're standing on their feet. He will cause their eyes to rot away in their sockets, and their tongues to rot away in their mouths.

Matthew 21:44

The person who falls over this stone will be broken to pieces, but it will crush anyone on whom it falls."

Luke 19:27

But as for these enemies of mine who didn't want me to be their king bring them here and slaughter them in my presence!'"

Revelation 2:26-27

To the person who conquers and continues to do what I've commanded to the end, I will give authority over the nations.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain