Parallel Verses

NET Bible

Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.

New American Standard Bible

And give Him no rest until He establishes
And makes Jerusalem a praise in the earth.

King James Version

And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Holman Bible

Do not give Him rest
until He establishes and makes Jerusalem
the praise of the earth.

International Standard Version

and give him no rest until he prepares, establishes and makes Jerusalem a song of praise throughout the earth.

A Conservative Version

and give him no rest, till he establishes, and till he makes Jerusalem a praise in the earth.

American Standard Version

and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Amplified


And give Him no rest [from your prayers] until He establishes Jerusalem
And makes her a praise on the earth.

Bible in Basic English

And give him no rest, till he puts Jerusalem in her place to be praised in the earth.

Darby Translation

and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.

Julia Smith Translation

And ye shall not give rest to him till he shall prepare, and till he shall set Jerusalem a praise in the earth.

King James 2000

And give him no rest, till he establishes, and till he makes Jerusalem a praise in the earth.

Lexham Expanded Bible

And you must not give him rest until he establishes, and until he {makes} Jerusalem {an object of praise} in the earth.

Modern King James verseion

And give Him no rest until He establishes and makes Jerusalem a praise in the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye that stir up the remembrance of the Lord, see that ye pause not, neither let him have rest until he have prepared and made Jerusalem glorious in the earth.

New Heart English Bible

and give him no rest until he establishes and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

The Emphasized Bible

Neither give rest, unto him, Until he establish and until he set forth Jerusalem as a praise in the earth!

Webster

And give him no rest, till he shall establish, and till he shall make Jerusalem a praise in the earth.

World English Bible

and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.

Youngs Literal Translation

And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

him no rest
דּמי דּמי 
D@miy 
Usage: 4

and till he make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

ירוּשׁלים ירוּשׁלם 
Y@ruwshalaim 
Usage: 642

a praise
תּהלּה 
T@hillah 
Usage: 57

References

Morish

Context Readings

Zion's New Identity

6 I post watchmen on your walls, O Jerusalem; they should keep praying all day and all night. You who pray to the Lord, don't be silent! 7 Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth. 8 The Lord swears an oath by his right hand, by his strong arm: "I will never again give your grain to your enemies as food, and foreigners will not drink your wine, which you worked hard to produce.


Cross References

Jeremiah 33:9

All the nations will hear about all the good things which I will do to them. This city will bring me fame, honor, and praise before them for the joy that I bring it. The nations will tremble in awe at all the peace and prosperity that I will provide for it.'

Zephaniah 3:19-20

Look, at that time I will deal with those who mistreated you. I will rescue the lame sheep and gather together the scattered sheep. I will take away their humiliation and make the whole earth admire and respect them.

Isaiah 60:18

Sounds of violence will no longer be heard in your land, or the sounds of destruction and devastation within your borders. You will name your walls, 'Deliverance,' and your gates, 'Praise.'

Isaiah 61:11-3

For just as the ground produces its crops and a garden yields its produce, so the sovereign Lord will cause deliverance to grow, and give his people reason to praise him in the sight of all the nations.

Matthew 6:9-10

So pray this way: Our Father in heaven, may your name be honored,

Matthew 6:13

And do not lead us into temptation, but deliver us from the evil one.

Luke 18:1-8

Then Jesus told them a parable to show them they should always pray and not lose heart.

Revelation 11:15

Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain