Parallel Verses

New American Standard Bible

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the remotest part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

King James Version

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Holman Bible

On that day
the Lord will whistle to the fly
that is at the farthest streams of the Nile
and to the bee that is in the land of Assyria.

International Standard Version

"At that time, the LORD will call for flies that will come from far away from the headwaters of Egypt's rivers and for bees that are in the land of Assyria.

A Conservative Version

And it shall come to pass in that day, that LORD will whistle for the fly that is in the outermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

American Standard Version

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Amplified

In that day the Lord will whistle for the fly that is in the mouth of the rivers and canals of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria.

Bible in Basic English

And it will be in that day that the Lord will make a piping sound for the fly which is in the end of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria.

Darby Translation

And it shall come to pass in that day, that Jehovah will hiss for the fly which is at the extremity of the streams of Egypt, and for the bee which is in the land of Assyria;

Julia Smith Translation

And it was in that day Jehovah shall hiss for the fly which is in the extremity of the rivers of Egypt, and for the bee which is in the land of Assur.

King James 2000

And it shall come to pass in that day, that the LORD shall whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Lexham Expanded Bible

And this shall happen: On that day, Yahweh will whistle for the fly that [is] at the end of the stream of Egypt and the bee that [is] in the land of Assyria.

Modern King James verseion

And it shall be, in that day Jehovah shall hiss for the fly at the end of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For at the same time shall the LORD whistle for the flies that are about the water of Egypt, and for the bees in the Assyrian land.

NET Bible

At that time the Lord will whistle for flies from the distant streams of Egypt and for bees from the land of Assyria.

New Heart English Bible

It will happen in that day that the LORD will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

The Emphasized Bible

And it shall come to pass in that day that Yahweh will give a signal - To the fly that is in the uttermost part of the Nile-canals of Egypt, And to the bee that is in the land of Assyria.

Webster

And it shall come to pass in that day, that the LORD will hiss for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

World English Bible

It will happen in that day that Yahweh will whistle for the fly that is in the uttermost part of the rivers of Egypt, and for the bee that is in the land of Assyria.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, Jehovah doth hiss for a fly that is in the extremity of the brooks of Egypt, And for a bee that is in the land of Asshur.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall come to pass in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

that the Lord

Usage: 0

שׁרק 
Sharaq 
Usage: 12

for the fly
זבוּב 
Z@buwb 
fly
Usage: 2

that is in the uttermost part
קצה קצה 
Qatseh 
Usage: 97

of the rivers
יאר 
Y@`or 
Usage: 65

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and for the bee
דּברה דּבורה 
D@bowrah 
bee
Usage: 4

that is in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Assyria, The Lord's Instrument

17 The Lord will bring on you, on your people, and on your father’s house such days as have never come since the day that Ephraim separated from Judah, the king of Assyria.” 18 In that day the Lord will whistle for the fly that is in the remotest part of the rivers of Egypt and for the bee that is in the land of Assyria. 19 They will all come and settle on the steep ravines, on the ledges of the cliffs, on all the thorn bushes and on all the watering places.



Cross References

Isaiah 5:26

He will also lift up a standard to the distant nation,
And will whistle for it from the ends of the earth;
And behold, it will come with speed swiftly.

Exodus 8:21

For if you do not let My people go, behold, I will send swarms of flies on you and on your servants and on your people and into your houses; and the houses of the Egyptians will be full of swarms of flies, and also the ground on which they dwell.

Exodus 8:24

Then the Lord did so. And there came great swarms of flies into the house of Pharaoh and the houses of his servants and the land was laid waste because of the swarms of flies in all the land of Egypt.

Deuteronomy 1:44

The Amorites who lived in that hill country came out against you and chased you as bees do, and crushed you from Seir to Hormah.

Deuteronomy 7:20

Moreover, the Lord your God will send the hornet against them, until those who are left and hide themselves from you perish.

Joshua 24:12

Then I sent the hornet before you and it drove out the two kings of the Amorites from before you, but not by your sword or your bow.

2 Kings 23:33-34

Pharaoh Neco imprisoned him at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem; and he imposed on the land a fine of one hundred talents of silver and a talent of gold.

Psalm 118:12

They surrounded me like bees;
They were extinguished as a fire of thorns;
In the name of the Lord I will surely cut them off.

Isaiah 7:17

The Lord will bring on you, on your people, and on your father’s house such days as have never come since the day that Ephraim separated from Judah, the king of Assyria.”

Isaiah 13:5

They are coming from a far country,
From the farthest horizons,
The Lord and His instruments of indignation,
To destroy the whole land.

Isaiah 30:1-2

“Woe to the rebellious children,” declares the Lord,
“Who execute a plan, but not Mine,
And make an alliance, but not of My Spirit,
In order to add sin to sin;

Isaiah 31:1

Woe to those who go down to Egypt for help
And rely on horses,
And trust in chariots because they are many
And in horsemen because they are very strong,
But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the Lord!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain