Parallel Verses

International Standard Version

So the LORD has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day

New American Standard Bible

So the Lord cuts off head and tail from Israel,
Both palm branch and bulrush in a single day.

King James Version

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Holman Bible

So the Lord cut off Israel’s head and tail,
palm branch and reed in a single day.

A Conservative Version

Therefore LORD will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

American Standard Version

Therefore Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day.

Amplified


Therefore the Lord cuts off head and tail [the highest and the lowest] from Israel,
Both [the high] palm branch and [the low] bulrush in one day.

Bible in Basic English

For this cause the Lord took away from Israel head and tail, high and low, in one day.

Darby Translation

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm-branch and rush, in one day:

Julia Smith Translation

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in one day.

King James 2000

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Lexham Expanded Bible

So Yahweh cut off head and tail from Israel, palm branch and reed [in] one day.

Modern King James verseion

And Jehovah will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore the LORD shall root out of Israel both head and tail, branch and twig in one day.

NET Bible

So the Lord cut off Israel's head and tail, both the shoots and stalk in one day.

New Heart English Bible

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

The Emphasized Bible

Therefore hath Yahweh cut off from Israel - Head and tail Palm-top and rush, In one day.

Webster

Therefore the LORD will cut off from Israel head and tail, branch and rush, in one day.

World English Bible

Therefore Yahweh will cut off from Israel head and tail, palm branch and reed, in one day.

Youngs Literal Translation

And Jehovah cutteth off from Israel head and tail, Branch and reed -- the same day,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
will cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

and tail
זנב 
Zanab 
Usage: 11

כּפּה 
Kippah 
Usage: 3

and rush
אגמון 
'agmown 
Usage: 5

in one
אחד 
'echad 
Usage: 432

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Watsons

Context Readings

Yahweh's Anger Against Arrogance

13 "But the people have not returned to rely on him who struck them, nor have they sought the LORD of the Heavenly Armies. 14 So the LORD has cut off from Israel head and tail, palm branch and reed in a single day 15 the elder and the dignitary is the head, and the prophet who teaches lies is the tail.


Cross References

Isaiah 19:15

As a result, there will be nothing for Egypt that head or tail, palm branch or reed, can do.

Revelation 18:8

For this reason, her diseases that result in death, misery, and famine will come in a single day. She will be burned up in a fire, because powerful is the Lord God who judges her."

2 Kings 17:6-20

As a result, during the ninth year of the reign of Hoshea, the king of Assyria captured Samaria and took the Israelis off to Assyria, placing them in Halah, along the Habor River in Gozan, and in cities ruled by the Medes.

Isaiah 3:2-3

the mighty man and the warrior, the judge and the prophet, the fortune-teller and the elder,

Isaiah 10:17

"The light of Israel will become a fire, and its Holy One a flame, and it will burn and consume Assyria's thorns and briers in a single day.

Isaiah 30:13

therefore, for you this sin will become like a breach in a high wall that is about to collapse, bulging out, and whose crash comes suddenly in an instant.

Hosea 1:4

The LORD told Hosea, "Name the child "Jezreel,' because in a little while I'll avenge the blood that was shed by Jehu's dynasty at Jezreel. I'll put an end to the kingdom of the house of Israel.

Hosea 1:6

Gomer conceived again and gave birth to a daughter, so the LORD told Hosea, "Name her "Lo-ruhamah,' because I will no longer be showing mercy to the house of Israel, nor will I forgive them.

Hosea 1:9

so the LORD told Hosea, "Name him "Lo-ammi,' because you are not my people, and I will not be your God.

Hosea 4:5

So you will stumble during the day, the prophet also will stumble with you at night, and I will destroy your mother.

Hosea 5:12-14

Therefore I will consume Ephraim like a moth, and the house of Judah as rottenness consumes.

Hosea 8:8

Israel has been devoured; now they will live among the nations like a worthless container.

Hosea 9:11-17

The glory of Ephraim will fly away like a bird no birth, no pregnancy, not even a conception.

Hosea 10:15

The same will happen to you, Bethel, because of your great evil early one morning the king of Israel will be totally silenced."

Hosea 13:3

Therefore they will be like morning clouds, like early morning dew that evaporates, like chaff blown away from the threshing floor, or like smoke from a chimney."

Amos 2:14-16

So the swift runner will not escape, the valiant will not fortify his strength, and the mighty warrior will not save his life.

Amos 3:12

This is what the LORD says: "Just as a shepherd might save from the lion's mouth only two leg bones or a scrap of an ear, the Israelis will be saved in a similar manner those in Samaria who sit on the remains of their broken beds, and those in Damascus who lie on the edge of their couches."

Amos 5:2-3

Fallen is Israel the virgin never to rise again! She is abandoned on her own land, with no one to raise her up.'

Amos 6:11

For indeed, the LORD is giving the command and he will smash the large house to rubble and the small house into bits.

Amos 7:8-9

And the LORD was asking me, "What do you see, Amos?" I replied, "A plumb line." So the Lord said, "Look, I have set a plumb line in the midst of my people Israel. I will no longer spare them.

Amos 7:17

"Therefore this is what the LORD says: "Your wife will become a whore in the city, and your sons and daughters will die by the sword. Your land will be divided and apportioned, and you will die in a foreign land. Israel will surely go into exile, far from its homeland."'"

Amos 9:1-9

I saw the Lord standing beside the altar as he was saying, "Strike the doorposts so that the thresholds tremble, bringing them down on the heads of all of them. Those who survive I will kill with the sword. Those who flee will not escape. There will be no deliverance for the fugitives.

Micah 1:6-8

"So I will turn Samaria into a mound of dirt in a field, a place to plant vineyards. And I will dump her building stones into the valley, uncovering her foundation.

Revelation 18:10

Frightened by the torture that she experiences, they will stand far away and cry out, "How terrible, how terrible it is for that great city, the powerful city Babylon, because your judgment arrived in a single hour!"

Revelation 18:17

because all this wealth has been destroyed in a single hour!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain