Parallel Verses

King James Version

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish.

New American Standard Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, natural, demonic.

Holman Bible

Such wisdom does not come from above but is earthly, unspiritual, demonic.

International Standard Version

That kind of wisdom does not come from above. No, it is worldly, self-centered, and demonic.

A Conservative Version

This wisdom is not descending from above, but is earthly, world-soul, demonic.

American Standard Version

This wisdom is not a wisdom that cometh down from above, but is earthly, sensual, devilish.

Amplified

This [superficial] wisdom is not that which comes down from above, but is earthly (secular), natural (unspiritual), even demonic.

An Understandable Version

This "wisdom" is not the kind that comes from [God] above, but is earthly, unspiritual and demonic [i.e., it is motivated by an evil spirit and not the Holy Spirit].

Anderson New Testament

This wisdom comes not from above, but is earthly, animal, demoniac.

Bible in Basic English

This wisdom is not from heaven, but is of the earth and the flesh and the Evil One.

Common New Testament

This wisdom is not such as comes down from above, but is earthly, unspiritual, demonic.

Daniel Mace New Testament

such wisdom is not derived from heaven; but is terrestrial, sensual, demoniacal.

Darby Translation

This is not the wisdom which comes down from above, but earthly, natural, devilish.

Godbey New Testament

This is not the wisdom that comes down from above, but it is earthly, intellectual, and demoniacal.

Goodspeed New Testament

Such wisdom does not come from above. It is earthly, animal, demon-like.

John Wesley New Testament

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, animal, devilish.

Julia Smith Translation

This is wisdom coming not down from above, but earthly, natural, resembling an evil spirit.

King James 2000

This wisdom descends not from above, but is earthly, sensual, demonic.

Lexham Expanded Bible

This is not the wisdom that comes down from above, but [is] earthly, unspiritual, demonic.

Modern King James verseion

This is not the wisdom coming down from above, but is earthly, sensual, devilish.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This wisdom descendeth not from above: but is earthy, and natural, and devilish.

Moffatt New Testament

That is not the wisdom which comes down from above, it is an earthly wisdom, sensuous, devilish;

Montgomery New Testament

Such wisdom is not that which is descending from on high, but is earthly, sensual, demonlike.

NET Bible

Such wisdom does not come from above but is earthly, natural, demonic.

New Heart English Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.

Noyes New Testament

This wisdom is not that which descendeth from above, but earthly, sensual, devilish.

Sawyer New Testament

This wisdom comes not from above, but is earthly, natural, demoniacal.

The Emphasized Bible

This wisdom is not one, from above, coming down, but is earthly, born of the soul, demoniacal!

Thomas Haweis New Testament

This is not the wisdom which cometh from above, but is earthly, sensual, diabolical.

Twentieth Century New Testament

That is not the wisdom which comes from above; no, it is earthly, animal, devilish.

Webster

This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, demoniacal.

Weymouth New Testament

That is not the wisdom which comes down from above: it belongs to earth, to the unspiritual nature, and to evil spirits.

Williams New Testament

This is not the kind of wisdom that comes down from above; no, it is earthly, human, demoniacal.

World English Bible

This wisdom is not that which comes down from above, but is earthly, sensual, and demonic.

Worrell New Testament

This wisdom is not the wisdom that comes down from above; but is earthly, soulish, demoniacal!

Worsley New Testament

this is not the wisdom, that cometh down from above, but is earthly, sensual, and diabolical:

Youngs Literal Translation

this wisdom is not descending from above, but earthly, physical, demon-like,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

σοφία 
Sophia 
Usage: 45

κατέρχομαι 
Katerchomai 
Usage: 13

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἄνωθεν 
Anothen 
from above, top, again, from the first, from the beginning, not tr
Usage: 10

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

is earthly
ἐπίγειος 
Epigeios 
Usage: 6

ψυχικός 
Psuchikos 
Usage: 6

References

Hastings

Morish

Context Readings

The Wisdom That Comes Down From Above

14 But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth. 15 This wisdom descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish. 16 For where envying and strife is, there is confusion and every evil work.


Cross References

James 1:17

Every good gift and every perfect gift is from above, and cometh down from the Father of lights, with whom is no variableness, neither shadow of turning.

Jude 1:19

These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.

1 Corinthians 3:19

For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.

2 Corinthians 1:12

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with fleshly wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world, and more abundantly to you-ward.

1 Timothy 4:1

Now the Spirit speaketh expressly, that in the latter times some shall depart from the faith, giving heed to seducing spirits, and doctrines of devils;

Genesis 3:1-5

Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the LORD God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?

2 Samuel 13:3

But Amnon had a friend, whose name was Jonadab, the son of Shimeah David's brother: and Jonadab was a very subtil man.

2 Samuel 15:31

And one told David, saying, Ahithophel is among the conspirators with Absalom. And David said, O LORD, I pray thee, turn the counsel of Ahithophel into foolishness.

2 Samuel 16:23

And the counsel of Ahithophel, which he counselled in those days, was as if a man had inquired at the oracle of God: so was all the counsel of Ahithophel both with David and with Absalom.

Jeremiah 4:22

For my people is foolish, they have not known me; they are sottish children, and they have none understanding: they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

Luke 16:8

And the lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.

John 3:17

For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.

John 8:44

Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it.

Acts 13:10

And said, O full of all subtilty and all mischief, thou child of the devil, thou enemy of all righteousness, wilt thou not cease to pervert the right ways of the Lord?

Romans 1:22

Professing themselves to be wise, they became fools,

1 Corinthians 1:19-20

For it is written, I will destroy the wisdom of the wise, and will bring to nothing the understanding of the prudent.

1 Corinthians 1:27

But God hath chosen the foolish things of the world to confound the wise; and God hath chosen the weak things of the world to confound the things which are mighty;

1 Corinthians 2:6-7

Howbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:

1 Corinthians 2:14

But the natural man receiveth not the things of the Spirit of God: for they are foolishness unto him: neither can he know them, because they are spiritually discerned.

1 Corinthians 3:3

For ye are yet carnal: for whereas there is among you envying, and strife, and divisions, are ye not carnal, and walk as men?

2 Corinthians 11:3

But I fear, lest by any means, as the serpent beguiled Eve through his subtilty, so your minds should be corrupted from the simplicity that is in Christ.

2 Corinthians 11:13-15

For such are false apostles, deceitful workers, transforming themselves into the apostles of Christ.

Philippians 3:19

Whose end is destruction, whose God is their belly, and whose glory is in their shame, who mind earthly things.)

2 Thessalonians 2:9

Even him, whose coming is after the working of Satan with all power and signs and lying wonders,

James 1:5

If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

James 3:17

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

1 John 3:8-10

He that committeth sin is of the devil; for the devil sinneth from the beginning. For this purpose the Son of God was manifested, that he might destroy the works of the devil.

Revelation 2:24

But unto you I say, and unto the rest in Thyatira, as many as have not this doctrine, and which have not known the depths of Satan, as they speak; I will put upon you none other burden.

Revelation 9:11

And they had a king over them, which is the angel of the bottomless pit, whose name in the Hebrew tongue is Abaddon, but in the Greek tongue hath his name Apollyon.

Revelation 12:9

And the great dragon was cast out, that old serpent, called the Devil, and Satan, which deceiveth the whole world: he was cast out into the earth, and his angels were cast out with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain