Parallel Verses
Holman Bible
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
New American Standard Bible
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.
King James Version
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
International Standard Version
Everyone is stupid and without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his idols, for his images are false. There is no life in them.
A Conservative Version
Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his graven image. For his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
American Standard Version
Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his graven image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Amplified
Every man has become [like a brute] irrational and stupid, without knowledge [of God];
Every goldsmith is shamed by his carved idols;
For his molten images are frauds and lies,
And there is no breath in them.
Bible in Basic English
Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.
Darby Translation
Every man is become brutish, bereft of knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Julia Smith Translation
Every man was brutish from knowledge: every founder was ashamed from his carved image; for his molten image a falsehood, and no spirit in them.
King James 2000
Every man is senseless in his knowledge: every goldsmith is put to shame by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Lexham Expanded Bible
{Everyone} is stupid, {without knowledge}, every goldsmith is ashamed by [his] divine image, for his cast image [is] an illusion, and [there is] no breath in them.
Modern King James verseion
Every man is stupid for lack of knowledge; every refiner is put to shame by the graven image; for his molten image is a lie, and no breath is in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
His wisdom maketh all men fools. And confounded be all casters of images, for that they cast is but a vain thing, and hath no life.
NET Bible
All these idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
New Heart English Bible
Every man has become brutish and without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
The Emphasized Bible
Every son of earth hath become too brutish to discern, Every goldsmith, hath been put to shame by a graven image, - For a falsehood, is his molten image, Seeing there is no breath in them.
Webster
Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
World English Bible
Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his engraved image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Youngs Literal Translation
Brutish is every man by knowledge, Put to shame is every refiner by a graven image, For false is his molten image. And there is no breath in them.
Topics
Interlinear
Da`ath
Tsaraph
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 10:14
Verse Info
Context Readings
A Hymn Of Praise To God
13
the waters in the heavens are in turmoil,
and He causes the clouds to rise
from the ends of the earth.
He makes lightning for the rain
and brings the wind from His storehouses.
Every goldsmith is put to shame
by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
At the time of their punishment
they will be destroyed.
Cross References
Jeremiah 10:8
instructed by worthless idols
made of wood!
Proverbs 30:2
and I lack man’s ability to understand.
Isaiah 42:17
those who trust in idols
and say to metal-plated images:
You are our gods!
Jeremiah 51:17-18
Every goldsmith is put to shame by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
Psalm 14:2
to see if there is one who is wise,
one who seeks God.
Psalm 92:6
a fool does not understand this:
Psalm 94:8
Fools, when will you be wise?
Psalm 97:7
those who boast in idols, will be put to shame.
All the gods
Psalm 115:4-8
made by human hands.
Psalm 135:16-18
eyes, but cannot see.
Isaiah 44:11
and the craftsmen are humans.
They all will assemble and stand;
they all will be startled and put to shame.
Isaiah 44:18-20
and cannot understand,
for He has shut their eyes
and their minds so they cannot understand.
Isaiah 45:16
the makers of idols go in humiliation together.
Isaiah 46:7-8
they set it in its place, and there it stands;
it does not budge from its place.
They cry out to it but it doesn’t answer;
it saves no one from his trouble.
Habakkuk 2:18-19
after its craftsman carves it?
It is only a cast image, a teacher of lies.
For the one who crafts its shape trusts in it
and makes idols that cannot speak.
Romans 1:22-23
Claiming to be wise, they became fools