Parallel Verses

International Standard Version

They decorate it with silver and gold. They secure it with nails and hammers so it won't totter.

New American Standard Bible

“They decorate it with silver and with gold;
They fasten it with nails and with hammers
So that it will not totter.

King James Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Holman Bible

He decorates it with silver and gold.
It is fastened with hammer and nails,
so it won’t totter.

A Conservative Version

They deck it with silver and with gold. They fasten it with nails and with hammers, that it not move.

American Standard Version

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Amplified


“They adorn the idol with silver and with gold;
They fasten it with hammers and nails
So that it will not fall apart.

Bible in Basic English

They make it beautiful with silver and gold; they make it strong with nails and hammers, so that it may not be moved.

Darby Translation

they deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

Julia Smith Translation

With gold and with silver they will beautify; with nails and with hammers they will make firm and it will not move.

King James 2000

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it moves not.

Lexham Expanded Bible

He decorates it with silver and gold, they strengthen it with nails and hammers, so that it does not stagger.

Modern King James verseion

They adorn it with silver and with gold; they fasten it with nails and hammers, so that it will not wobble.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

they cover it over with gold or silver; they fasten it with nails and hammers, that it move not.

NET Bible

He decorates it with overlays of silver and gold. He uses hammer and nails to fasten it together so that it will not fall over.

New Heart English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

The Emphasized Bible

With silver and with gold, he decketh it, - With nails and with hammers, they fasten them, that it may not totter.

Webster

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move.

World English Bible

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it not move.

Youngs Literal Translation

With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יפה 
Yaphah 
Usage: 8

it with silver
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

and with gold
זהב 
Zahab 
Usage: 390

it with nails
מסמרה מסמרה מסמר מסמר 
Macmer 
Usage: 4

and with hammers
מקּבה 
Maqqabah 
Usage: 2

that it move
פּוּק 
Puwq 
Usage: 2

References

American

Fausets

Context Readings

False Gods Contrasted With The Creator

3 For the practices of the people are worthless. Indeed, a tree is cut down from the forest; it's the work of the hands of a craftsman with an ax. 4 They decorate it with silver and gold. They secure it with nails and hammers so it won't totter. 5 Their idols are like scarecrows in a cucumber field. They can't speak! They must always be carried because they can't walk! Don't be afraid of them because they can do no harm, nor can they do any good."



Cross References

Isaiah 40:19-20

To an idol? A craftsman makes the image, and a goldsmith overlays it with gold and casts silver chains.

Psalm 115:4

Their idols are silver and gold, crafted by human hands.

Psalm 135:15

The idols of the nations are silver and gold, worked by the hands of human beings.

Isaiah 41:6-7

Each helps his neighbor, saying to each other, "Be strong!'

Isaiah 44:12

The blacksmith prepares a tool and works in the coals, then fashions an idol with hammers, working by the strength of his arm. He even becomes hungry and loses his strength; he drinks no water and grows faint.

Isaiah 46:7

And they lift it on their shoulders, carry it, set it up in its place, and there it stands. It cannot move from that spot. One may even call to it, but it cannot answer nor save him from his distress.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain