Parallel Verses

Amplified


“They have made it a wasteland,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made a wasteland,
Because no man takes it to heart.

New American Standard Bible

It has been made a desolation,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made desolate,
Because no man lays it to heart.

King James Version

They have made it desolate, and being desolate it mourneth unto me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Holman Bible

They have made it a desolation.
It mourns, desolate, before Me.
All the land is desolate,
but no one takes it to heart.

International Standard Version

They'll make it into a desolate place, and, desolate, it will cry out in mourning to me. The whole land will be desolate because no one takes it to heart.

A Conservative Version

They have made it a desolation. It mourns to me, being desolate. The whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

American Standard Version

They have made it a desolation; it mourneth unto me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

Bible in Basic English

They have made it waste; it is weeping to me, being wasted; all the land is made waste, because no man takes it to heart.

Darby Translation

they have made it a desolation; desolate, it mourneth unto me: the whole land is made desolate, for no man layeth it to heart.

Julia Smith Translation

Setting her for a desolation, she mourned to me; all the land was set a desolation, for no man put upon his heart

King James 2000

They have made it desolate, and being desolate it mourns unto me; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

Lexham Expanded Bible

They have made it a desolation. Desolate, it mourns to me. All the land is made desolate, but there is no person taking [it] to heart.

Modern King James verseion

One has made it a desolation, it mourns to Me. The whole land is made desolate because no man lays it to heart.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have laid it waste: and now that it is waste, it sigheth unto me. Yea, the whole land lieth waste, and no man regardeth it.

NET Bible

They will lay it waste. It will lie parched and empty before me. The whole land will be laid waste. But no one living in it will pay any heed.

New Heart English Bible

They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

The Emphasized Bible

It hath been made a desolation, It hath mourned unto me as desolate, - All the land hath become a desolation, For, no man, layeth it to heart.

Webster

They have made it desolate, and being desolate it mourneth to me; the whole land is made desolate, because no man layeth it to heart.

World English Bible

They have made it a desolation; it mourns to me, being desolate; the whole land is made desolate, because no man lays it to heart.

Youngs Literal Translation

He hath made it become a desolation, The desolation hath mourned unto Me, Desolated hath been all the land, But there is no one laying it to heart.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

שׁמם 
Shamem 
Usage: 3

שׁממה שׁממה 
Sh@mamah 
Usage: 57

H56
אבל 
'abal 
Usage: 39

unto me the whole land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

References

Hastings

Context Readings

The Lord's Reply

10
“Many shepherds (invaders) have destroyed My vineyard (Judah),
They have trampled My field underfoot;
They have made My pleasant field
A desolate wilderness.
11 
“They have made it a wasteland,
Desolate, it mourns before Me;
The whole land has been made a wasteland,
Because no man takes it to heart.
12
“Destroyers have come
On all the caravan roads in the desert,
For the sword of the Lord (Babylon) is devouring
From one end of the land even to the other;
No one has peace or a way of escape.



Cross References

Isaiah 42:25


Therefore He poured out on Israel the heat of His anger
And the fierceness of battle;
And engulfed him in fire,
Yet he did not recognize [the lesson of repentance which the Assyrian conquest was intended to teach];
It burned him, but he did not take it to heart.

Jeremiah 23:10


For the land is full of adulterers (unfaithful to God);
The land mourns because of the curse [of God upon it].
The pastures of the wilderness have dried up.
The course of action [of the false prophets] is evil and they rush into wickedness;
And their power is not right.

Jeremiah 14:2


“Judah mourns
And her gates languish;
Her people sit on the ground in mourning clothes
And the cry of Jerusalem has gone up.

Ecclesiastes 7:2


It is better to go to the house of mourning
Than to go to the house of feasting,
For that [day of death] is the end of every man,
And the living will take it to heart and solemnly ponder its meaning.

Isaiah 57:1

The righteous man perishes [at the hand of evil], and no one takes it to heart;
Faithful and devout men are taken away, while no one understands
That the righteous person is taken away [to be spared] from disaster and evil.

Jeremiah 6:8


“Be wise and be warned, O Jerusalem,
Or I will be alienated from you,
And make you a desolation,
An uninhabited land.”

Jeremiah 9:11


“I will make Jerusalem a heap of ruins,
A haunt and dwelling place of jackals;
And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.”

Jeremiah 10:22


The sound of a report! Behold, [the invader] comes—
A great commotion from the country of the north (Babylonia)—
To make the cities of Judah
A desolation, a haunt and dwelling place of jackals.

Jeremiah 10:25


Pour out Your wrath on the nations that do not know nor recognize You
And on the families that do not call Your name.
For they have devoured Jacob;
They have devoured him and consumed him
And made his land a desolate waste.

Jeremiah 12:4-8


How long must the land mourn
And the grass of the countryside wither?
Because of the wickedness and hypocrisy of those who live in it,
The beasts and the birds are consumed and are swept away [by the drought],
Because men [mocking me] have said, “He will not [live long enough to] see [what happens at] our final end.”

Jeremiah 19:8

I will make this city a desolation and an object of hissing; everyone who passes by it will be amazed and will hiss [in scorn] because of all its plagues and disasters.

Lamentations 1:1-5

How solitary and lonely sits the city [Jerusalem]
That was [once] full of people!
How like a widow she has become.
She who was great among the nations!
The princess among the provinces,
Has become a forced laborer!

Zechariah 7:5

“Speak to all the people of the land and to the priests, saying, ‘When you fasted and mourned in the fifth and seventh months these seventy years [that you were in exile], was it actually for Me that you fasted?

Malachi 2:2

If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the Lord of hosts, “then I will send the curse upon you and I will curse your blessings [on the people]. Indeed, I have cursed them already, because you are not taking it to heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain