Parallel Verses

Amplified


But the Lord is with me as a dread champion [one to be greatly feared];
Therefore my persecutors will stumble and not overcome [me].
They will be completely shamed, for they have not acted wisely and have failed [in their schemes];
Their eternal dishonor will never be forgotten.

New American Standard Bible

But the Lord is with me like a dread champion;
Therefore my persecutors will stumble and not prevail.
They will be utterly ashamed, because they have failed,
With an everlasting disgrace that will not be forgotten.

King James Version

But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.

Holman Bible

But the Lord is with me like a violent warrior.
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.

International Standard Version

Butthe LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, those who pursue me will stumble and won't prevail. They'll be put to great shame, when they don't succeed. Their everlasting disgrace won't be forgotten.

A Conservative Version

But LORD is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail. They shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall

American Standard Version

But Jehovah is with me as a mighty one and a terrible: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly put to shame, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.

Bible in Basic English

But the Lord is with me as a great one, greatly to be feared: so my attackers will have a fall, and they will not overcome me: they will be greatly shamed, because they have not done wisely, even with an unending shame, kept in memory for ever.

Darby Translation

But Jehovah is with me as a mighty terrible one; therefore my persecutors shall stumble and shall not prevail; they shall be greatly ashamed, for they have not prospered: it shall be an everlasting confusion that shall not be forgotten.

Julia Smith Translation

And Jehovah is with me as a strong terrible one: for this, they pursuing shall be weak, and they shall not prevail; they were greatly ashamed, for they prospered not; perpetual shame shall not be forgotten.

King James 2000

But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.

Lexham Expanded Bible

But Yahweh [is] with me like a powerful warrior. {Therefore} my persecutors will stumble and will not prevail. They will be very ashamed, for they will not achieve success. [Their] {everlasting insult} will not be forgotten.

Modern King James verseion

But Jehovah is with me like a mighty, awesome one. Therefore my persecutors shall stumble, and they shall not overcome me. They shall be greatly ashamed; for they shall not be blessed. Their everlasting shame shall never be forgotten.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD stood by me, like a mighty giant: therefore my persecutors fell, and could do nothing. They shall be sore confounded, for they have done unwisely, they shall have an everlasting shame.

NET Bible

But the Lord is with me to help me like an awe-inspiring warrior. Therefore those who persecute me will fail and will not prevail over me. They will be thoroughly disgraced because they did not succeed. Their disgrace will never be forgotten.

New Heart English Bible

But the LORD is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.

The Emphasized Bible

But, Yahweh, is with me, as a mighty one striking terror, For this cause, shall my persecutors stumble and not prevail, - They have turned very pale, For they have not prospered, Confusion age-abiding, it shall not be forgotten!

Webster

But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.

World English Bible

But Yahweh is with me as an awesome mighty one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail; they shall be utterly disappointed, because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which shall never be forgotten.

Youngs Literal Translation

And Jehovah is with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But the Lord

Usage: 0

is with me as a mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

and they shall not prevail
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

בּוּשׁ 
Buwsh 
Usage: 119

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

כּלמּה 
K@limmah 
Usage: 30

References

Hastings

Context Readings

Jeremiah's Lament

10
For I have heard the whispering and defaming words of many,
“Terror on every side!
Denounce him! Let us denounce him!”
All my familiar and trusted friends,
[Those who are] watching for my fall, say,
“Perhaps he will be persuaded and deceived; then we will overcome him,
And take our revenge on him.”
11 
But the Lord is with me as a dread champion [one to be greatly feared];
Therefore my persecutors will stumble and not overcome [me].
They will be completely shamed, for they have not acted wisely and have failed [in their schemes];
Their eternal dishonor will never be forgotten.
12
But, O Lord of hosts, You who examine the righteous,
Who see the heart and the mind,
Let me see Your vengeance on them;
For to You I have committed my cause.


Cross References

Jeremiah 15:20


“And I will make you to this people
A fortified wall of bronze;
They will fight against you,
But they will not prevail over you,
For I am with you [always] to save you
And protect you,” says the Lord.

Jeremiah 23:40

And I will bring an everlasting disgrace on you and a perpetual humiliation (shame) which will not be forgotten.”

Jeremiah 1:8


“Do not be afraid of them [or their hostile faces],
For I am with you [always] to protect you and deliver you,” says the Lord.

Jeremiah 17:18


Let those who persecute me be shamed, but as for me, protect me from shame;
Let them lose courage, but let me be undaunted.
Bring on them a day of tragedy,
And destroy them with double destruction!

Jeremiah 1:19

They will fight against you, but they will not [ultimately] prevail over you, for I am with you [always] to protect you and deliver you,” says the Lord.

Romans 8:31

What then shall we say to all these things? If God is for us, who can be [successful] against us?

Deuteronomy 32:35-36


‘Vengeance is Mine, and retribution,
In due time their foot will slip;
For the day of their disaster is at hand,
And their doom hurries to meet them.’

Psalm 6:10


Let all my enemies be ashamed and greatly horrified;
Let them turn back, let them suddenly be ashamed [of what they have done].

Psalm 27:1-2

The Lord is my light and my salvation—
Whom shall I fear?
The Lord is the refuge and fortress of my life—
Whom shall I dread?

Psalm 35:26


Let those be ashamed and humiliated together who rejoice at my distress;
Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me.

Psalm 40:14


Let those be ashamed and humiliated together
Who seek my life to destroy it;
Let those be turned back [in defeat] and dishonored
Who delight in my hurt.

Psalm 47:2


For the Lord Most High is to be feared [and worshiped with awe-inspired reverence and obedience];
He is a great King over all the earth.

Psalm 65:5


By awesome and wondrous things You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust and hope of all the ends of the earth and of the farthest sea;

Psalm 66:5


Come and see the works of God,
He is awesome in His deeds toward the children of men.

Isaiah 41:10


‘Do not fear [anything], for I am with you;
Do not be afraid, for I am your God.
I will strengthen you, be assured I will help you;
I will certainly take hold of you with My righteous right hand [a hand of justice, of power, of victory, of salvation].’

Isaiah 41:14


“Do not fear, you worm Jacob, you men of Israel;
I will help you,” declares the Lord, “and your Redeemer is the Holy One of Israel.

Isaiah 45:16


They will be put to shame and also humiliated, all of them;
They who make idols will go away together in humiliation.

Daniel 12:2

Many of those who sleep in the dust of the ground will awake (resurrect), these to everlasting life, but some to disgrace and everlasting contempt (abhorrence).

John 18:4-6

Then Jesus, knowing all that was about to happen to Him, went to them and asked, “Whom do you want?”

2 Timothy 4:17

But the Lord stood by me and strengthened and empowered me, so that through me the [gospel] message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the mouth of the lion.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain