Parallel Verses
Holman Bible
You are to say: Hear the word of the Lord, king of Judah, you who sit on the throne of David—you, your officers, and your people who enter these gates.
New American Standard Bible
and say, ‘Hear the word of the Lord, O king of Judah, who
King James Version
And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates:
International Standard Version
"Listen to this message from the LORD, king of Judah, you who sit on the throne of David you, your officials, and your people who enter these gates.
A Conservative Version
and say, Hear the word of LORD, O king of Judah, who sits upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people who enter in by these gates.
American Standard Version
And say, Hear the word of Jehovah, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter in by these gates.
Amplified
‘Hear the word of the Lord, O king of Judah, you who sit on the throne of David—you and your servants and your people who enter by these gates.
Bible in Basic English
And say, Give ear to the word of the Lord, O king of Judah, seated on the seat of David, you and your servants and your people who come in by these doors.
Darby Translation
and say, Hear the word of Jehovah, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people who enter in through these gates.
Julia Smith Translation
And say, Hear thou the word of Jehovah, O king of Judah, sitting upon the throne of David, thou and thy servants, and thy people coming in to these gates:
King James 2000
And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sits upon the throne of David, you, and your servants, and your people that enter in by these gates:
Lexham Expanded Bible
And you must say, 'Hear the word of Yahweh, O king of Judah, who sits on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter through these gates.
Modern King James verseion
And say, Hear the Word of Jehovah, O king of Judah, who sits on the throne of David, you and your servants, and your people who enter in by these gates.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and say, 'Hear the word of the LORD, thou king of Judah that sittest in the kingly seat of David: thou, and thy servants, and thy people, that go in and out at this gate.
NET Bible
Say: 'Listen, O king of Judah who follows in David's succession. You, your officials, and your subjects who pass through the gates of this palace must listen to what the Lord says.
New Heart English Bible
Say, 'Hear the word of the LORD, king of Judah, who sits on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter in by these gates.
The Emphasized Bible
and say - Hear thou the word of Yahweh O king of Judah who sittest upon the throne of David, - thou, and thy servants and thy people who enter in at these gates,
Webster
And say, Hear the word of the LORD, O king of Judah, that sittest upon the throne of David, thou, and thy servants, and thy people that enter by these gates:
World English Bible
Say, Hear the word of Yahweh, king of Judah, who sits on the throne of David, you, and your servants, and your people who enter in by these gates.
Youngs Literal Translation
Hear a word of Jehovah, O king of Judah, who art sitting on the throne of David, thou, and thy servants, and thy people, who are coming in at these gates,
Interlinear
Shama`
Yashab
`ebed
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 22:2
Verse Info
Context Readings
A Series Of Messages For The House Of The King Of Judah
1
This is what the Lord says: “Go down to the palace of the king of Judah and announce this word there.
2 You are to say: Hear the word of the Lord, king of Judah, you who sit on the throne of David—you, your officers, and your people who enter these gates.
3
This is what the Lord says: Administer justice and righteousness.
Phrases
Cross References
Luke 1:32
and will be called the Son of the Most High,
and the Lord God will give Him
the throne of His father David.
Isaiah 9:7
and its prosperity will never end.
He will reign on the throne of David
and over his kingdom,
to establish and sustain it
with justice and righteousness from now on and forever.
The zeal of the Lord of Hosts will accomplish this.
Jeremiah 22:4
For if you conscientiously carry out this word, then kings sitting on David’s throne will enter through the gates of this palace
1 Kings 22:19
Then Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord: I saw the Lord sitting on His throne,
Isaiah 1:10
you rulers of Sodom!
Listen to the instruction of our God,
you people of Gomorrah!
Isaiah 28:14
who rule this people in Jerusalem.
Jeremiah 7:2
“Stand in the gate of the house of the Lord
Jeremiah 13:18
Take a humble seat,
for your glorious crowns
have fallen from your heads.
Jeremiah 17:20-27
Announce to them: Hear the word of the Lord, kings of Judah, all Judah, and all the residents of Jerusalem who enter through these gates.
Jeremiah 19:3
Say: Hear the word of the Lord, kings of Judah and residents of Jerusalem.
Jeremiah 22:29-30
hear the word of the Lord!
Jeremiah 29:16-17
But this is what the Lord says concerning the king sitting on David’s throne and concerning all the people living in this city—that is, concerning your brothers who did not go with you into exile.
Jeremiah 29:20
Hear the word of the Lord, all you exiles I have sent from Jerusalem to Babylon.
Jeremiah 36:30
Therefore, this is what the Lord says concerning Jehoiakim king of Judah: He will have no one to sit on David’s throne, and his corpse will be thrown out to be exposed to the heat of day and the frost of night.
Ezekiel 34:7
“Therefore, you shepherds, hear the word of the Lord.
Amos 7:16
Now hear the word of the Lord. You say:
do not preach