Parallel Verses

Holman Bible

Say to the king and the queen mother:
Take a humble seat,
for your glorious crowns
have fallen from your heads.

New American Standard Bible

Say to the king and the queen mother,
Take a lowly seat,
For your beautiful crown
Has come down from your head.”

King James Version

Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

International Standard Version

Say to the king and the queen mother, "Come take a lowly seat, because your beautiful crowns have fallen off your heads."

A Conservative Version

Say thou to the king and to the queen-mother: Humble yourselves. Sit down, for your coronets have come down, even the crown of your glory.

American Standard Version

Say thou unto the king and to the queen-mother, Humble yourselves, sit down; for your headtires are come down, even the crown of your glory.

Amplified


Say to the king and the queen mother,
“Humble yourselves and take a lowly seat,
For your beautiful crown [the crown of your glory]
Has come down from your head.”

Bible in Basic English

Say to the king and to the queen-mother, Make yourselves low, be seated on the earth: for the crown of your glory has come down from your heads.

Darby Translation

Say unto the king and to the queen: Humble yourselves, sit down low; for from your heads shall come down the crown of your magnificence.

Julia Smith Translation

Say to the king and to the mistress, Humble yourselves, sit down: for the crown of your glory was brought down from your heads.

King James 2000

Say unto the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your rule shall come down, even the crown of your glory.

Lexham Expanded Bible

"Say to the king and to the queen mother, '{Take a lower seat}, for {your beautiful crown} has come down from your head.'

Modern King James verseion

Say to the king and to the queen mother, Humble yourselves, sit down; for your greatness shall come down, even the crown of your glory.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Tell the king and the rulers, "Humble yourselves, set you down low, for the crown of your glory shall fall from your head."

NET Bible

The Lord told me, "Tell the king and the queen mother, 'Surrender your thrones, for your glorious crowns will be removed from your heads.

New Heart English Bible

"Say to the king and to the queen mother, 'Humble yourselves, sit down; for your headdresses have come down, even the crown of your glory.

The Emphasized Bible

Say thou to the king and to the queen-mother, Abase yourselves - Sit down, - For descended have your Head-tires, your Crown of adornment.

Webster

Say to the king and to the queen, Humble yourselves, sit down: for your principalities shall come down, even the crown of your glory.

World English Bible

Say to the king and to the queen mother, Humble yourselves, sit down; for your headdresses have come down, even the crown of your glory.

Youngs Literal Translation

Say to the king and to the mistress: Make yourselves low -- sit still, For come down have your principalities, The crown of your beauty.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
unto the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and to the queen
גּבירה 
G@biyrah 
Usage: 6

שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

מראשׁה 
Mar'ashah 
Usage: 1

ירד 
Yarad 
Usage: 378

even the crown
עטרה 
`atarah 
Usage: 23

References

American

Fausets

Smith

Context Readings

A Message For The King And The Queen Mother

17 But if you will not listen,
my innermost being will weep in secret
because of your pride.
My eyes will overflow with tears,
for the Lord’s flock has been taken captive.
18 Say to the king and the queen mother:
Take a humble seat,
for your glorious crowns
have fallen from your heads.
19 The cities of the Negev are under siege;
no one can help them.
All of Judah has been taken into exile,
taken completely into exile.



Cross References

2 Kings 24:12

Jehoiachin king of Judah, along with his mother, his servants, his commanders, and his officials, surrendered to the king of Babylon.

So the king of Babylon took him captive in the eighth year of his reign.

Jeremiah 22:26

I will hurl you and the mother who gave birth to you into another land, where neither of you were born, and there you will both die.

2 Kings 24:15

Nebuchadnezzar deported Jehoiachin to Babylon. Also, he took the king’s mother, the king’s wives, his officials, and the leading men of the land into exile from Jerusalem to Babylon.

2 Chronicles 33:12

When he was in distress, he sought the favor of Yahweh his God and earnestly humbled himself before the God of his ancestors.

2 Chronicles 33:19

His prayer and how God granted his request, and all his sin and unfaithfulness and the sites where he built high places and set up Asherah poles and carved images before he humbled himself, they are written in the Records of Hozai.

Exodus 10:3

So Moses and Aaron went in to Pharaoh and told him, “This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: How long will you refuse to humble yourself before Me? Let My people go, that they may worship Me.

2 Chronicles 33:23

But he did not humble himself before the Lord like his father Manasseh humbled himself; instead, Amon increased his guilt.

Isaiah 3:26

Then her gates will lament and mourn;
deserted, she will sit on the ground.


>

Isaiah 47:1

“Go down and sit in the dust,
Virgin Daughter Babylon.
Sit on the ground without a throne,
Daughter Chaldea!
For you will no longer be called pampered and spoiled.

Lamentations 2:10

י YodThe elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.

Ezekiel 19:2-14

and say:

What was your mother? A lioness!
She lay down among the lions;
she reared her cubs among the young lions.

Jonah 3:6

When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.

Matthew 18:4

Therefore, whoever humbles himself like this child—this one is the greatest in the kingdom of heaven.

James 4:10

Humble yourselves before the Lord, and He will exalt you.

1 Peter 5:6

Humble yourselves, therefore, under the mighty hand of God, so that He may exalt you at the proper time,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain