Parallel Verses
International Standard Version
Look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who use their tongues to issue a declaration.
New American Standard Bible
Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’
King James Version
Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.
Holman Bible
I am against the prophets”—the Lord’s declaration—“who use their own tongues to make a declaration.
A Conservative Version
Behold, I am against the prophets, says LORD, who use their tongues, and say, He says.
American Standard Version
Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.
Amplified
Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’
Bible in Basic English
See, I am against the prophets, says the Lord, who let their tongues say, He has said.
Darby Translation
Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.
Julia Smith Translation
Behold me against the prophets, says Jehovah, taking their tongue, and they will mutter an oracle.
King James 2000
Behold, I am against the prophets, says the LORD, that use their tongues, and say, He says.
Lexham Expanded Bible
Look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who take their tongues and declare as prophets, '[Yahweh] {declares}.'
Modern King James verseion
Jehovah says, Behold, I am against the prophets who use their tongues and say, He says.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Behold, here am I, sayeth the LORD, against the prophets that take upon their tongues to speak: The LORD hath said it.
NET Bible
I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The Lord declares.'
New Heart English Bible
Behold, I am against the prophets,' says the LORD, 'who use their tongues, and say, "He says."
The Emphasized Bible
Behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, who presume with their tongue and declare He declareth:
Webster
Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.
World English Bible
Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.
Youngs Literal Translation
Lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.
Themes
Dream » Instances of » False prophets pretended to receive revelations through
Opposition » Who the lord opposes
Profit » Who does not profit others
Topics
Interlinear
Nabiy'
Laqach
Lashown
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 23:31
Verse Info
Context Readings
The Unfaithful Prophets
30 "Therefore, look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who steal my words from each other. 31 Look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who use their tongues to issue a declaration. 32 Look, I'm against those who prophesy based on false dreams," declares the LORD, "and relate them and lead my people astray with their lies and their recklessness. I didn't send them; I didn't command them, and they provide no benefit at all to these people," declares the LORD.
Names
Cross References
Jeremiah 23:17
They keep on saying to those who despise me, "The LORD has said, "You will have peace."' To all who stubbornly follow their own desires they say, "Disaster won't come upon you.'
2 Chronicles 18:5
So the king of Israel gathered together 400 prophets and asked them, "Should we go attack Ramoth-gilead, or should I call off the attack?" "Go attack them," they all said, "because God will drop them right in the king's hand."
2 Chronicles 18:10-12
Chenaanah's son Zedekiah made iron horns for himself and told them, "This is what the LORD says, "With these horns you are to gore the Arameans until they are eliminated!'"
2 Chronicles 18:19-21
"The LORD asked, "Who will tempt King Ahab of Israel to attack Ramoth-gilead, so that he will die there?' And one was saying one thing and one was saying another.
Isaiah 30:10
They say to the seers, "Don't see visions,' and to the prophets, "Don't give us visions of what is right! Instead, tell us welcome things, prophesy illusions,
Micah 2:11
Suppose a man who keeps company with a deceiving spirit prophesies like this: "Drink wine and strong drink!' Won't the people accept him as a prophet?"