Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who take their tongues and declare as prophets, '[Yahweh] {declares}.'

New American Standard Bible

Behold, I am against the prophets,” declares the Lord, “who use their tongues and declare, ‘The Lord declares.’

King James Version

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

Holman Bible

I am against the prophets”—the Lord’s declaration—“who use their own tongues to make a declaration.

International Standard Version

Look, I'm against the prophets," declares the LORD, "who use their tongues to issue a declaration.

A Conservative Version

Behold, I am against the prophets, says LORD, who use their tongues, and say, He says.

American Standard Version

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He saith.

Amplified

Hear this, I am against the prophets,” says the Lord, “who use their [own deceitful] tongues and say, ‘Thus says the Lord.’

Bible in Basic English

See, I am against the prophets, says the Lord, who let their tongues say, He has said.

Darby Translation

Behold, I am against the prophets, saith Jehovah, that use their tongues, and say, He hath said.

Julia Smith Translation

Behold me against the prophets, says Jehovah, taking their tongue, and they will mutter an oracle.

King James 2000

Behold, I am against the prophets, says the LORD, that use their tongues, and say, He says.

Modern King James verseion

Jehovah says, Behold, I am against the prophets who use their tongues and say, He says.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, here am I, sayeth the LORD, against the prophets that take upon their tongues to speak: The LORD hath said it.

NET Bible

I, the Lord, affirm that I am opposed to those prophets who are using their own tongues to declare, 'The Lord declares.'

New Heart English Bible

Behold, I am against the prophets,' says the LORD, 'who use their tongues, and say, "He says."

The Emphasized Bible

Behold me! against the prophets, Declareth Yahweh, who presume with their tongue and declare He declareth:

Webster

Behold, I am against the prophets, saith the LORD, that use their tongues, and say, He saith.

World English Bible

Behold, I am against the prophets, says Yahweh, who use their tongues, and say, He says.

Youngs Literal Translation

Lo, I am against the prophets, An affirmation of Jehovah, Who are making smooth their tongue, And they affirm -- an affirmation.

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, I am against the prophets
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

לקח 
Laqach 
Usage: 966

לשׁנה לשׁן לשׁון 
Lashown 
Usage: 116

and say
נאם 
Na'am 
say
Usage: 1

Context Readings

The Unfaithful Prophets

30 "{Therefore} look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who steal my words each one from his neighbor. 31 Look, I [am] against the prophets," {declares} Yahweh, "who take their tongues and declare as prophets, '[Yahweh] {declares}.' 32 Look, I [am] against those who prophesy dreams of lies," {declares} Yahweh, "and tell them, and they caused my people to err through their lies, and in their recklessness, when I myself have not sent them nor commanded them, so they profit not this people at all," {declares} Yahweh.


Cross References

Jeremiah 23:17

[They are] continually saying to those who disregard the word of Yahweh, 'Peace it will be to you,' and [to] {each one} who walks in the stubbornness of his heart they say, 'Calamity will not come upon you.'

2 Chronicles 18:5

Then the king of Israel gathered the prophets, four hundred men. And he said to them, "Shall we go to Ramoth-Gilead to battle, or shall we cease?" And they said, "Go up, since God will give [it] into the hand of the king."

2 Chronicles 18:10-12

And Zedekiah the son of Kenaanah made for himself horns of iron, and he said, "Thus says Yahweh: 'With these you will gore Aram to their destruction.'"

2 Chronicles 18:19-21

And Yahweh said, 'Who will entice Ahab the king of Israel that he would go up and fall at Ramoth-Gilead?' And one said this, and another said that.

Isaiah 30:10

who say to those who do see, "You must not see!" and to the seers, "You must not see truth for us; speak smooth things to us, see illusions,

Micah 2:11

If a man walks about in a spirit of deception and lies, [saying] "I will preach to you of wine and strong drink," then he would be a preacher [for] this people!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain