Parallel Verses
Holman Bible
When the officials of Judah heard these things, they went from the king’s palace to the Lord’s temple and sat at the entrance of the New Gate.
New American Standard Bible
When the
King James Version
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD'S house.
International Standard Version
When the Judean officials heard all these things, they came up from the king's house to the LORD's Temple and sat in the doorway of the New Gate of the LORD's Temple.
A Conservative Version
And when the rulers of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of LORD, and they sat in the entry of the new gate of LORD's [house].
American Standard Version
And when the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house unto the house of Jehovah; and they sat in the entry of the new gate of Jehovah's house .
Amplified
When the
Bible in Basic English
And the rulers of Judah, hearing of these things, came up from the king's house to the house of the Lord, and took their seats by the new door of the Lord's house.
Darby Translation
And the princes of Judah heard these things; and they went up from the king's house unto the house of Jehovah, and sat in the entry of the new gate of Jehovah.
Julia Smith Translation
And the chiefs of Judah will hear these words, and they will come up from the king's house to the house of Jehovah, and they will sit in the opening of the new gate of Jehovah.
King James 2000
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house unto the house of the LORD, and sat down in the entrance of the new gate of the LORD's house.
Lexham Expanded Bible
When the officials of Judah heard these things, they came up from the house of the king [to] the temple of Yahweh, and they sat in the entrance of the New Gate of Yahweh's [temple].
Modern King James verseion
When the rulers of Judah heard these things, then they came up from the king's house to the house of Jehovah, and sat down in the entrance of the New Gate of Jehovah's house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when all the people were gathered about Jeremiah in the house of the LORD, the princes of Judah heard of this rumor, and they came soon out of the king's Palace into the house of the LORD, and sat them down before the new door of the LORD.
NET Bible
However, some of the officials of Judah heard about what was happening and they rushed up to the Lord's temple from the royal palace. They set up court at the entrance of the New Gate of the Lord's temple.
New Heart English Bible
When the officials of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of the LORD; and they sat in the entry of the new gate of the LORD's house.
The Emphasized Bible
When the princes of Judah heard these things, then came they up out of the house of the king, unto the house of Yahweh, - and took their seats in the opening of the new gate of Yahweh.
Webster
When the princes of Judah heard these things, then they came up from the king's house to the house of the LORD, and sat down in the entry of the new gate of the LORD'S house.
World English Bible
When the princes of Judah heard these things, they came up from the king's house to the house of Yahweh; and they sat in the entry of the new gate of Yahweh's [house].
Youngs Literal Translation
And the heads of Judah hear these things, and they go up from the house of the king to the house of Jehovah, and sit in the opening of the new gate of Jehovah.
Themes
Christian ministers » Faithful » Jeremiah
Government » Mosaic » Sits as a court
Malice » Instances of » Jeremiah's enemies
Reproof » Faithfulness in » Jeremiah, of the cities of judah
Interlinear
Sar
Shama`
Dabar
`alah
Bayith
Bayith
Yashab
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 26:10
Verse Info
Context Readings
Jeremiah Escapes Death
9
How dare you prophesy in the name of Yahweh, ‘This temple will become like Shiloh and this city will become an uninhabited ruin’!” Then all the people assembled against Jeremiah at the Lord’s temple.
10 When the officials of Judah heard these things, they went from the king’s palace to the Lord’s temple and sat at the entrance of the New Gate.
Cross References
Jeremiah 36:10
Then at the Lord’s temple, in the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe,
2 Kings 15:35
Yet the high places were not taken away; the people continued sacrificing and burning incense on the high places.
Jotham built the Upper Gate of the Lord’s temple.
Jeremiah 26:16-17
Then the officials and all the people told the priests and prophets, “This man doesn’t deserve the death sentence, for he has spoken to us in the name of Yahweh our God!”
Jeremiah 26:24
But Ahikam
Jeremiah 34:19
The officials of Judah and Jerusalem, the court officials, the priests, and all the people of the land who passed between the pieces of the calf
Jeremiah 36:12-19
he went down to the scribe’s chamber in the king’s palace. All the officials were sitting there—Elishama the scribe, Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Achbor,
Jeremiah 36:25
Even though Elnathan, Delaiah, and Gemariah had urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them.
Jeremiah 37:14-16
“That’s a lie,” Jeremiah replied. “I am not deserting to the Chaldeans!” Irijah would not listen to him but apprehended Jeremiah and took him to the officials.
Jeremiah 38:4-6
The officials then said to the king, “This man ought to die, because he is weakening the morale of the warriors who remain in this city and of all the people by speaking to them in this way. This man is not seeking the well-being of this people, but disaster.”
Ezekiel 22:6
“Look, every prince of Israel
Ezekiel 22:27
“Her officials within her are like wolves tearing their prey, shedding blood, and destroying lives in order to make profit dishonestly.